Как переводится осп: Что Такое Осп Приставы? – Сайт Губернатора Псковской области

«ОСП» — slova365.ru — расшифровка любых сокращение!

Расшифровка аббревиатуры:

«ОСП»

отделение связи с пехотой

Объединённая социалистическая партия (Франция)

отдел судебных приставов

Объединённая социалистическая партия

объединённая социалистическая партия

огнетушитель самосрабатывающий порошковый

общая система преференций

открытый секторный прицел (для стрелкового оружия)

образцы собственного производства

основные санитарные правила (мн.ч.)

оптическая система посадки

обособленное структурное подразделение

Общественный совет пенсионеров Удмуртской Республики

открытый секторный прицел

общая сельскохозяйственная политика

Объединение строителей Санкт-Петербурга; Объединение строителей Петербурга

отдельное самостоятельное подразделение

отдел стратегического планирования

областной сборный пункт

органосиликатное покрытие

ориентированно-стружечная плита

организация строительного производства

отношение сигнал/помеха

оборудование слепой посадки

окружность средней части плеча

отдел по связям с промышленностью

Оборонстрой проект

Объединённый совет предпринимателей

оборудование системы посадки

«Очень смешная передача»

основные санитарные правила

оценка стоимости предприятия

Транскрипция сокращения:

Operational Service Provider

перевод: Поставщик Оперативные Службы

Opportunity Scholars Program

перевод: Программа Ученых Возможность

Owandy Software Package

перевод: Пакет Программного Обеспечения Owandy

Orange Smoothie Pack

перевод: Оранжевый Смузи Пакет

Operations Standard Practice

перевод: Операции Стандартная Практика

Open Studios Press

перевод: Открытые Студии Пресс

Organic Solderability Preservative

перевод: Органический Консервант Паяемости

Overly Sloppy Person

перевод: Слишком Неаккуратный Человек

Open Settlement Protocol

перевод: Открыть Расчетный Протокола

On Stagnant Pond

перевод: На Застойном Пруду

Транслитерация: OSP

OutSide Plant

перевод: За Пределами Завода

Old School Productions

перевод: Старых Школьных Постановках

Online Solution Provider

перевод: Поставщик Онлайн Решение

Online Service Provider

перевод: Интернет-Провайдер

Slupsk, Poland

перевод: Слупск, Польша

On Site Procurement

перевод: На Сайте Госзакупок

Old School Players

перевод: Старые Игроки Школы

Oracle Stored Procedure

перевод: Oracle Хранимой Процедуры

Off Street Parking

перевод: Парковка На Улице

Ordinary Sensory Perception

перевод: Обычного Чувственного Восприятия

Outer Surface Protein

перевод: Наружный Поверхностный Белок

Open Street Prepared

перевод: Открытые Уличные Подготовлен

Orange Smoothie Productions

перевод: Оранжевый Смузи Производств

Oregon State Police

перевод: Полиции Штата Орегон.

Operator Security Password

перевод: Оператор Пароль Безопасности

Случайное сокращение: “ГСВЦ”

Расшифровка аббревиатуры: “ГСВЦ” Государственная сеть вычислительных центров Транскрипция сокращения: …

Случайное сокращение: “ИФЛИ”

Расшифровка аббревиатуры: “ИФЛИ” Институт философии, литературы и истории институт истории философии и литературы институт истории философии и лингвистики Тран …

Случайное сокращение: “Союзсредмашина”

Расшифровка аббревиатуры: “Союзсредмашина” Всесоюзное объединение среднего машиностроения Всесоюзное объединение среднего машино-строения Транскрипция сокра …

Случайное сокращение: “ЯХМТ”

Расшифровка аббревиатуры: “ЯХМТ” Ярославский химико-механический техникум Транскрипция сокращения: …

Случайное сокращение: “БЗПМ”

Расшифровка аббревиатуры: “БЗПМ” Броварский завод порошковой металлургии Белгородский завод полимерных материалов Транскрипция сокращения: …

Случайное сокращение: “ДПНК”

Расшифровка аббревиатуры: “ДПНК” дежурный помощник начальника колонии Транскрипция сокращения: . ..

Случайное сокращение: “с. т.”

Расшифровка аббревиатуры: “с. т.” сила тяги служащий таможни Транскрипция сокращения: …

Случайное сокращение: “Укрнаукагеоцентр”

Расшифровка аббревиатуры: “Укрнаукагеоцентр” Украинский геологический научно-производственный центр Транскрипция сокращения: …

Случайное сокращение: “ВШСМ”

Расшифровка аббревиатуры: “ВШСМ” «Высшая школа серой магии» Транскрипция сокращения: …

Случайное сокращение: “абз.”

Расшифровка аббревиатуры: “абз.” авиационный боезапас административно-бытовое здание абзац автомобильный бензозаправщик автобензозаправщик асфальтобетонный з� …

Предыдущая

Следующая

OSB плита

Пиломатериалы без посредников

Главная \ Продукция \ OSB плита

Несмотря на то, что словосочетание “OSB плита” является некоторым образом тавтологией, т.к. третья буква в аббревиатуре обозначает английское слово board, и переводится как “плита”, этот термин прочно вошел в русский язык. Синонимом этого термина стало слово ОСП, которое является аббревиатурой дословного перевода, т.к. “oriented strand board” переводится как “ориентировано стружечная плита”.

Цифра следующая после сокращения обозначает степень влагостойкости и прочности по степени возрастания. Т.о. OSB-1 практически лишен влагостойкости и плохо сопротивляется нагрузкам на изгиб, а OSB-4, напротив, имеет высшую степень влагостойкости и наибольшую прочность из линейки ОСП плит. При выборе этого материала нужно помнить две вещи:

  1. Чем выше класс влагостойкости и прочности плит, тем естественно выше цена;
  2. Влагостойкость, это не одно и тоже что и водостойкость, и что даже OSB-4 не сможет сопротивляться погружению в воду многократно;

Видимо на основании этих причин наибольшим спросом в настоящее время пользуется плита OSB-3, которую мы и предлагаем купить в нашем магазине.

Характеристики:

Длина (мм): 2500

Ширина (мм): 1250

Толщина (мм): 9, 12, 15, 18 и 22

Плотность: 610 кг/м3

Класс эмиссии: E1

Площадь (м²): 3. 125

Страна производитель: Россия (Калевала)

Применение OSB-плит.

В связи с тем, что этот материал успешно конкурирует с фанерой по цене, а с ДСП, ДВП и МДФ по физико-техническим качествам, в настоящее время OSB широко применяется в таких работах как:

  • обшивка и облицовка стен;
  • укладка чернового пола;
  • монтаж основы под кровельные покрытия;
  • изготовление многоразовой съемной опалубки;
Стоимость.
Наименование
Размеры
Цена
OSB-3
9х1250х2500
530
OSB-3
12х1250х2500
670
OSB-3
15х1250х2500
890
OSB-3
18х1250х2500
1030
OSB-3
22х1250х2500
1330

Доставка.

Минимизируем расходы на доставку за счет перевозки собственным автомобильным транспортом и отгрузки со складов в Ломоносовском районе. Стоимость доставки зависит от объема материала, вашего местоположения и качества подъездных путей.

Сделать заказ можно по телефонам:

+7 (812) 900-02-06

+7 (921) 888-99-68

 

 

 

 

 

    Вы можете связаться с нами любым для Вас удобным способом

    на почту и мы Вам перезвоним.

    Copyright © 2008-2022

    Поддержка. Разработка сайтов в Megagroup.

    Поксвирусы: проскальзывание и скольжение посредством транскрипции и трансляции

    PLoS Pathog. 2017 ноябрь; 13(11): e1006634.

    Опубликовано онлайн 2017 г. 16 ноября. DOI: 10.1371/journal.ppat.1006634

    Мэтью Дж. Эванс, редактор

    Авторская информация и информация о лицензии. Отказ от ответственности

    Poxviruses действительно замечательные патогены.

    Считается, что самый печально известный вирус натуральной оспы (VarV) появился в Африке около 3000–4000 лет назад. Оттуда VarV распространился по всему миру, вызвав оспу, болезнь, которая убила больше людей, чем все другие инфекционные агенты в истории человечества вместе взятые [1]. Заметив очевидный иммунитет у доярок, Эдвард Дженнер привил наивным детям коровью оспу, что привело к защите от оспы и началу эры вакцин («вакка» на латыни означает «корова»). Интересно, что теперь мы используем близкого родственника VarV, вирус осповакцины (VacV), как в качестве вакцины, так и в качестве лабораторного прототипа для поксвирусной инфекции. Загадочным образом мы не знаем истинного происхождения или естественного хозяина VacV из-за отсутствия записей и того, как вакцины создавались и распространялись по всему миру в самых ранних попытках борьбы с оспой [2]. Несмотря на загадочное происхождение, VacV сыграл важную роль в превращении VarV в единственный успешно уничтоженный человеческий патоген.
    Эта веха в медицине стала возможной отчасти благодаря тому счастливому факту, что VarV заражает только людей, не оставляя резервуара, в котором можно было бы спрятаться. Серьезные угрозы остаются в связи с потенциальным повторным введением VarV, а также продолжающимся появлением и адаптацией новых или зоонозных поксвирусов. Однако эти вирусы также стали бесценными инструментами в онколитической генной терапии и в качестве векторов вакцин в современной медицине.

    Как будто их клиническая история не была достаточно поразительной, их способ репликации и уровень самодостаточности столь же примечательны [3]. В то время как другие ДНК-вирусы млекопитающих должны достичь ядра для репликации, поксвирусы вместе с вирусом африканской чумы свиней (единственным представителем Asfaviridae) полностью реплицируются в цитоплазме внутри компартментов, называемых вирусными фабриками (VF). Поксвирусы могут делать это, потому что их большие геномы кодируют сотни белков, которые включают их собственные специализированные РНК- и ДНК-полимеразы, факторы биогенеза транскрипции и мРНК, а также их собственную цитоплазматическую окислительно-восстановительную систему.

    Умело, факторы, контролирующие раннюю экспрессию генов, генерируются на поздних стадиях инфекции и упаковываются в новые вирионы. Таким образом, при проникновении и слиянии поксвирусы быстро транскрибируют и выделяют ранние мРНК в цитоплазму клетки-хозяина. Синтез ранних вирусных белков приводит к обнажению ядра и развитию программы экспрессии вирусных генов. Ремоделирование эндоплазматического ретикулума создает VF, место репликации вирусной ДНК и образования потомства вирионов. Однако, несмотря на их невероятную самодостаточность, поксвирусы, как и все вирусы, остаются полностью зависимыми от рибосом хозяина для трансляции своих мРНК [4]. Это связано с тем, что помимо множества регуляторных факторов инициации, элонгации и терминации, используемых их эукариотическими хозяевами, одни только рибосомы состоят приблизительно из 79белок и 4 субъединицы рРНК. Таким образом, кодирование собственной системы трансляции, по-видимому, находится за пределами кодирующей способности даже самых крупных вирусов, идентифицированных на сегодняшний день, мимивирусов, которые заражают амебу и попадают в то же семейство ядерно-цитоплазматических больших ДНК-вирусов (NCLDV), что и поксвирусы.

    Подавляющее большинство эукариотических мРНК используют кэп из 7-метилгуанозин-5′-трифосфата (м-7-ГТФ) для маркировки своих 5′-концов и содержат 3′-полиА-хвост, оба из которых влияют на стабильность и трансляцию мРНК. Чтобы начать трансляцию, рибосомы привлекаются разнообразным набором эукариотических факторов инициации (eIFs) [4]. Мультибелковый комплекс, называемый eIF4F, связывается с 5′-кэпом и взаимодействует со вторым комплексом, ассоциированным с рибосомой 40S, eIF3. Вместе эти комплексы загружают 40S-субъединицы на 5′-конце мРНК, чтобы начать процесс сканирования, в результате чего 40S-рибосома «читает» 5′-нетранслируемую область (UTR) мРНК в поисках стартового кодона (обычно, но не всегда, АУГ). Структура 5’UTR влияет на сканирование и скорость инициации отдельных мРНК. При распознавании AUG, чему способствует другой комплекс, называемый eIF2, 60S рибосомная субъединица соединяется с образованием способной к трансляции 80S рибосомы. Затем открытая рамка считывания (ORF) декодируется для получения полипептида до тех пор, пока рибосома не встретит стоп-кодон.

    Последовательности 3’UTR, включая полиА-хвост, могут способствовать повторной инициации трансляции на той же самой мРНК. Хвост полиА выполняет ряд др. важных функций, включая стимуляцию инициации посредством белково-опосредованных взаимодействий с eIF4F, а также функцию контроля качества мРНК. В этой последней функции, если продуцируется аберрантная мРНК, которая находится вне рамки, индуцирует сдвиг рамки считывания рибосом или не имеет стоп-кодона, рибосомное декодирование полиА-хвоста приводит к 2 событиям. Во-первых, рибосомы испытывают трудности с длинными участками гомополимерного аденозина и «скользят» в обоих направлениях, повторяя лизины из кодонов ААА. Во-вторых, эти декодированные лизины вызывают остановку рибосомы, сигнализируя о распаде мРНК [5].

    Открыть в отдельном окне

    В неинфицированных клетках (вверху) 40S рибосомная субъединица рекрутируется на кэп мРНК m-7-GTP за счет комбинированного действия eIF4F и eIF3.

    Затем рибосома сканирует (синяя стрелка) 5’UTR в поисках стартового кодона, после чего 60S субъединица рибосомы присоединяется, чтобы инициировать трансляцию. Рибосомы скользят (красные стрелки) по участкам полиА, а 5′-лидеры полиА не действуют как энхансеры в клетках млекопитающих. В клетках, инфицированных VacV (внизу), vRNAP скользит по промежуточным и поздним промоторам, повторяя остатки аденозина, создавая полиА-лидеры произвольного размера. Вирусные ферменты контролируют кэпирование и декэпирование мРНК в инфицированных клетках, где полиА-лидеры обеспечивают либо кэп-зависимую, либо кэп-независимую трансляцию вирусных мРНК; остается неизвестным, происходит ли кэп-независимая трансляция на вирусных мРНК, которые были декэпированы или никогда не были кэпированы (?). Модификация RACK1 вирусной киназой B1 способствует способности лидеров полиА функционировать в инфицированных клетках. eIF, эукариотический фактор инициации; м-7-ГТФ, 7-метилгуанозин-5′-трифосфат; RACK1, рецептор активированной С-киназы 1; UTR, нетранслируемая область; VacV, вирус коровьей оспы; vRNAP, вирусная РНК-полимераза.

    Изучение поксвирусов имело фундаментальное значение для открытия кэпа и полиА-хвоста, которые, как мы теперь знаем, присутствуют на большинстве эукариотических мРНК. Действительно, поксвирусы кодируют свои собственные ферменты кэпирования, декэпирования и полиаденилирования [3]. Хотя поксвирусы способны производить свои собственные мРНК, они идут на невероятные шаги, чтобы получить контроль над рибосомами хозяина, необходимыми для их трансляции. В целях самозащиты клетки-хозяева делают все возможное, чтобы предотвратить это. Основной противовирусный ответ хозяина включает инактивацию eIF2 протеинкиназой, активируемой РНК (PKR), что приводит к повсеместному подавлению трансляции [4]. Чтобы избежать этого, поксвирусы кодируют несколько белков, которые либо напрямую нацелены на PKR, либо ограничивают продукцию двухцепочечной РНК (dsRNA), либо защищают dsRNA от обнаружения [4, 6, 7]. В невероятной форме эволюционной гонки вооружений PKR может адаптироваться к новым антагонистам, закодированным вирусом. В ответ геном VacV может амплифицировать несколько копий гена K3L, допуская случайные мутации как средство изучения контрадаптации [8]. Как только в копии гена K3L появляется адаптивная приспособленность, которая эффективно противостоит PKR, «генный аккордеон» может снова разрушиться, чтобы сохранить недавно адаптированный антагонист PKR. Также было обнаружено, что поксвирусы активируют сигнальные пути хозяина, которые стимулируют eIF, усиливая синтез вирусного белка и противодействуя выработке интерферона хозяином [9].–11]. Хотя поксвирусы подавляют трансляцию хозяина за счет снятия мРНК и других стратегий, ограниченное количество мРНК хозяина избирательно удерживается на рибосомах для поддержания синтеза белков, которые выполняют важные задачи, такие как производство клеточной энергии [12]. Таким образом, поксвирусы явно являются мастерами-манипуляторами системы трансляции своих хозяев.

    Хотя мРНК поксвируса в целом напоминают мРНК их хозяина, одной необычной особенностью мРНК пострепликативных или поздних стадий является наличие 5′-лидеров полиА, или «головок полиА» [3]. Для синтеза пострепликативных мРНК требуется интактный мотив последовательности ТТТ в месте начала транскрипции, а замена даже одного Т-остатка резко ухудшает транскрипцию [13]. Однако вирусная РНК-полимераза проскальзывает по этому мотиву TTT, что приводит к повторению остатков аденозина, тем самым формируя полиА-лидеры, которые непосредственно предшествуют стартовому кодону трансляции в пострепликативных мРНК поксвируса (10). Хотя эти лидеры генерируются случайным образом и иногда превышают 50 нуклеотидов в длину, в среднем эти лидеры имеют длину 12–30 нуклеотидов, как показывают исследования [3, 14, 15]. На протяжении десятилетий оставалось загадкой, почему поксвирусы делают это и выполняют ли эти лидеры какую-либо биологическую функцию. Более ранние исследования предполагали, что они обеспечивают инициацию трансляции в отсутствие eIFs in vitro [16], хотя синтез белка поксвируса в инфицированных клетках проявляет различную степень чувствительности к возмущению eIF4F [17–19].]. В то время как большое количество вирусных мРНК может способствовать очевидной независимости от eIF4F, недавние открытия показывают, что полиА-лидеры действительно придают способность использовать либо кэп-зависимый, либо кэп-независимый способы инициации, но, что важно, они не функционируют как внутренние сайты посадки рибосомы. IRES), широко используемые РНК-содержащими вирусами [4, 20]. Эта способность к двойному способу инициации, вероятно, максимизирует конкурентоспособность вирусных мРНК за рибосомы или может позволить им инициироваться, несмотря на присутствие 2 кодируемых вирусом неразборчивых ферментов декэпирования (2). Однако после загрузки рибосом эти лидеры кажутся неразумным выбором, поскольку аденозиновые цепочки из 11 и более нуклеотидов вызывают двунаправленное скольжение рибосом, также называемое «бесфазовым блужданием» [5, 16]. Интересно, что мРНК с полиА-лидерами не обнаруживают трансляционных преимуществ в неинфицированных клетках, однако их трансляция усиливается в VacV-инфицированных клетках, указывая на то, что инфекция модифицирует среду хозяина для приспособления вирусных мРНК [20, 21]. В замечательной форме вирусной «настройки» рибосом недавно было обнаружено, что киназа VacV B1 фосфорилирует остатки в гибкой петле в белке малой рибосомной субъединицы, рецепторе для активированной С-киназы 1 (RACK1) [21]. Это, по-видимому, замедляет скорость инициации, чтобы облегчить активность лидера, потенциально компенсируя скольжение и / или позволяя доминировать независимым от кэпа вирусным транскриптам. Это открытие также проливает свет на еще одну давнюю загадку: полиА-лидеры и вирус табачной мозаики (ВТМ) «Омега-лидер», состоящий из САА-повторов, практически не проявляют активности у млекопитающих, но действуют как энхансеры трансляции в экстрактах клеток растений. [20–23]. Почему это так и почему поксвирусы, реплицирующиеся у млекопитающих, производят таких лидеров, остается неясным. Однако, хотя RACK1 является структурно высококонсервативным, область петли, на которую нацелен VacV, различается у разных видов. Примечательно, что у растений петля содержит естественно отрицательно заряженные аминокислоты, которых нет у млекопитающих. Благодаря уникальным событиям фосфорилирования в RACK1 человека поксвирусы имитируют заряженное состояние, обнаруженное в RACK1 растений [21]. Хотя некоторые из их загадок уже начали разгадываться, несомненно, предстоит узнать гораздо больше о том, как функционируют эти загадочные элементы. Более того, то, что когда-то можно было рассматривать как случайную генерацию нечетных лидеров из-за «ошибочного» проскальзывания вирусной РНК-полимеразы, теперь явно является частью хорошо спланированной стратегии по приданию трансляционных преимуществ вирусным мРНК. Любопытно, что как процесс транскрипции, так и процесс трансляции зависят от нуклеотидных последовательностей, которые вызывают проскальзывание вирусной РНК-полимеразы или рибосомы, но тайна того, как развилась эта необычная совмещенная стратегия, может оказаться наиболее сложной из всех возможных для понимания.

    Чжилун Ян любезно поделился недавней рукописью своей группы перед публикацией в Интернете.

    Эта работа была поддержана грантом Национального института здравоохранения (NIH) R01AI127456. Спонсоры не участвовали в разработке исследования, сборе и анализе данных, принятии решения о публикации или подготовке рукописи.

    1. Макфадден Г. Тропизм поксвируса. Nat Rev Microbiol. 2005;3(3):201–13. doi: 10.1038/nrmicro1099; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC4382915. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    2. Дамаск CR. Возвращаясь к тайнам Дженнера, роли лимфы Божанси в эволюционном пути древних вакцин против оспы. Ланцет Инфекционные заболевания. 2017; С1473-3099(17)30445-0. doi: 10.1016/S1473-3099(17)30445-0 [PubMed] [Google Scholar]

    3. Moss B. Poxviridae: вирусы и их репликация В: Howley DMKaPM, редактор. Вирусология Филдса. Филадельфия, Пенсильвания: Липпинкотт Уильямс и Уилкинс; 2007. с. 2849–83. [Google Scholar]

    4. Ян Э., Мор И., Уолш Д. Полное руководство по стратегиям трансляции мРНК в инфицированных вирусом клетках. Анну Рев Вирол. 2016;3(1):283–307. Эпублик 2016/08/09. doi: 10.1146/annurev-virology-100114-055014. [PubMed] [Google Scholar]

    5. Koutmou KS, Schuller AP, Brunelle JL, Radhakrishnan A, Djuranovic S, Green R. Рибосомы скользят по гомополимерным участкам A, кодирующим лизин. Элиф. 2015;4 doi: 10.7554/eLife.05534; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC4363877. [Статья бесплатно PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    6. Burgess HM, Mohr I. Клеточная 5′-3′ экзонуклеаза мРНК Xrn1 контролирует накопление двухцепочечной РНК и антивирусные ответы. Клеточный микроб-хозяин. 2015;17(3):332–44. doi: 10.1016/j.chom.2015.02.003 . [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    7. Liu SW, Wyatt LS, Orandle MS, Minai M, Moss B. Декапирующий фермент D10 вируса осповакцины способствует распаду клеточных и вирусных мРНК и вирулентности у мышей. Дж Вирол. 2014;88(1):202–11. doi: 10.1128/ОВИ.02426-13; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC3911708. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    8. Elde NC, Child SJ, Eickbush MT, Kitzman JO, Rogers KS, Shendure J, et al. Поксвирусы развертывают геномные аккордеоны, чтобы быстро адаптироваться к противовирусной защите хозяина. Клетка. 2012;150(4):831–41. Эпб 2012/08/21. doi: 10.1016/j.cell.2012.05.049; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC3499626. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    9. Walsh D, Arias C, Perez C, Halladin D, Escandon M, Ueda T, et al. Изменения архитектуры эукариотического фактора инициации трансляции 4F сопровождают перераспределение фактора инициации трансляции в инфицированных поксвирусом клетках. Мол Селл Биол. 2008;28(8):2648–58. doi: 10.1128/MCB.01631-07; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC2293122. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    10. Zaborowska I, Walsh D. Передача сигналов PI3K регулирует образование нечувствительного к рапамицину комплекса инициации трансляции в клетках, инфицированных вирусом коровьей оспы. Дж Вирол. 2009 г.;83(8):3988–92. doi: 10.1128/ОВИ.02284-08; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC2663264. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    11. Herdy B, Jaramillo M, Svitkin YV, Rosenfeld AB, Kobayashi M, Walsh D, et al. Трансляционный контроль активации фактора транскрипции NF-kappaB и продукции интерферона I типа путем фосфорилирования фактора трансляции eIF4E. Нат Иммунол. 2012;13(6):543–50. doi: 10.1038/ni.2291; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC4032494. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    12. Dai A, Cao S, Dhungel P, Luan Y, Liu Y, Xie Z, et al. Профилирование рибосом выявляет активацию трансляции мРНК клеточного окислительного фосфорилирования во время выключения хозяина, вызванного вирусом коровьей оспы. Дж Вирол. 2017;91(5). Эпублик 23.12.2016. doi: 10.1128/ОВИ.01858-16; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC5309933. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    13. Дэвисон А.Дж., Мосс Б. Структура поздних промоторов вируса коровьей оспы. Дж Мол Биол. 1989;210(4):771–84. Эпублик 1989/12/20. . [PubMed] [Академия Google]

    14. Yang Z, Martens CA, Bruno DP, Porcella SF, Moss B. Распространенная инициация и формирование 3′-конца пострепликативных РНК поксвируса. Дж. Биол. Хим. 2012;287(37):31050–60. Эпб 2012/07/26. doi: 10.1074/jbc.M112.3

    ; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC3438937. [Статья бесплатно PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    15. Ahn BY, Jones EV, Moss B. Идентификация гена вируса коровьей оспы, кодирующего 18-килодальтонную субъединицу РНК-полимеразы, и демонстрация 5′-поли(А) лидирует в его ранней расшифровке. Дж Вирол. 1990;64(6):3019–24. Эпб 1990/06/01. ; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC249486. [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]

    16. Широких Н.Е., Спирин А.С. Поли(А)-лидер эукариотической мРНК обходит зависимость трансляции от факторов инициации. Proc Natl Acad Sci U S A. 2008;105(31):10738–43. doi: 10.1073/pnas.0804940105; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC2485544. [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]

    17. Welnowska E, Castello A, Moral P, Carrasco L. Трансляция мРНК вируса везикулярного стоматита и вируса коровьей оспы по-разному блокируется в клетках с истощением eIF4GI и/или eIF4GII. Дж Мол Биол. 2009 г.;394(3):506–21. Эпб 2009/09/23. doi: 10.1016/j.jmb.2009.09.036. [PubMed] [Google Scholar]

    18. Mulder J, Robertson ME, Seamons RA, Belsham GJ. Синтез белка вируса коровьей оспы требует низкой потребности в интактном факторе инициации трансляции eIF4F, кэп-связывающем комплексе, в инфицированных клетках. Дж Вирол. 1998;72(11):8813–9. Эпублик 10.10.1998. ; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC110298. [Статья бесплатно PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    19. Barco A, Feduchi E, Carrasco L. Стабильная клеточная линия HeLa, которая индуцирует экспрессию полиовируса 2A(pro): влияние на экспрессию клеточных и вирусных генов. Дж Вирол. 2000; 74(5):2383–9.2. Эпублик 2000/02/09. ; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC111720. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    20. Dhungel P, Cao S, Yang Z. 5′-поли(A) лидер мРНК поксвируса обеспечивает трансляционное преимущество, которое может быть достигнуто в клетках с нарушенной крышкой. -зависимый перевод. PLoS Патог. 2017;13(8):e1006602 doi: 10.1371/journal.ppat.1006602 [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    21. Jha S, Rollins MG, Fuchs G, Procter DJ, Hall EA, Cozzolino K, et al. Трансцарская мимикрия лежит в основе настройки рибосом киназой поксвируса. Природа. 2017; 546(7660):651–5. Эпаб 2017/06/22. doi: 10.1038/nature22814 ; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC5526112. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

    22. Gallie DR, Sleat DE, Watts JW, Turner PC, Wilson TM. 5′-лидерная последовательность РНК вируса табачной мозаики усиливает экспрессию транскриптов чужеродных генов in vitro и in vivo. Нуклеиновые Кислоты Res. 1987;15(8):3257–73. ; Центральный PMCID PubMed: PMCPMC340728. [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]

    23. Гудков А.Т., Озерова М.В., Ширяев В.М., Спирин А.С. 5′-поли(А) последовательность как эффективный лидер трансляции в эукариотических бесклеточных системах. Биотехнология Биоинж. 2005;91(4):468–73. Эпб 2005/06/30. дои: 10.1002/бит.20525 . [PubMed] [Академия Google]

    оспа на испанском языке | Перевод с английского на испанский

    la sífilis

    la viruela

    • Словарь

    • Примеры

    • Произношение 9 0003
    • Тезаурус

    • Фразы

    ПРИМЕЧАНИЕ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

    Это слово должно быть которому предшествует определенный артикль в значениях, указанных в 1) и 2).

    pox(

    paks

    )

    Существительное – это слово, относящееся к человеку, животному, месту, вещи, чувству или идее (например, человек, собака, дом).

    существительное

    1.

    Слово или фраза, которые редко используются в современном языке и признаны относящимися к другому десятилетию (например, кот, заводной).

    (старомодный)

    (венерические болезни)

    а. la sífilis

    (f) означает, что существительное женского рода. Испанские существительные имеют род, который может быть либо женским (например, la mujer или la luna), либо мужским (например, el hombre или el sol).

    (F)

    Проститутка дала ему дозу оспы. Una prostituta le había contagiado sífilis.

    2.

    Слово или фраза, которые редко используются в современном языке и относятся к другому десятилетию (например, кошка, заводной).

    (старомодный)

    (оспа)

    а. la viruela

    (f) означает, что существительное женского рода. Испанские существительные имеют род, который может быть либо женским (например, la mujer или la luna), либо мужским (например, el hombre или el sol).

    (F)

    Если бы вы подхватили оспу в те дни, вы, скорее всего, умерли бы от нее.

    3.

    Слово или фраза, которые редко используются в современном языке и относятся к другому десятилетию (например, кошка, заводной).

    (старомодный)

    (проклятие)

    а.

    Идиоматическое слово или фраза, для которых нет дословного перевода.

    без прямого перевода

    Оспа на тебя и всю твою семью!¡Maldito seas, y maldita tu familia también!

    Я ненавижу этого человека, черт возьми! ¡Odio a ese hombre, mal rayo lo parta!

    Copyright © Curiosity Media Inc.

    оспа [pɒks]

    сущ. (оспа) (la) вируэла; оспа на них! ¡мальдитос Шон!

    Полный испанский электронный словарь Коллинза © HarperCollins Publishers 2011

    Примеры

    Фразы

    ветряная оспа

    la varicela

    Машинные переводчики

    Переводчик pox с помощью машинных переводчиков

    См. машинный перевод

    Случайное слово

    Бросьте кости и выучите новое слово прямо сейчас!

    Получить слово

    Хотите выучить испанский язык?

    Обучение испанскому языку для всех.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *