Готизм: «Гиперборейский миф» в русской культуре Золотого века. Часть I — Общество

Содержание

«Гиперборейский миф» в русской культуре Золотого века. Часть I — Общество

Участники «Беседы», их еще называли «шишковисты» и «архаисты», придерживались консервативных, классицистских взглядов. Они выступали за сохранение славянской лингвистики и, соответственно, против распространения иностранных слов в русском языке. «Шишковисты» выступали против «карамзинистов» – сторонников Н.М. Карамзина (1766-1826 гг.) и его реформы литературного русского языка на основе рационального подхода по европейскому образцу. Впрочем, полемика противоборствующих сторон была не столь воинственна, как позднее у западников и славянофилов.

Н.М. Карамзин. Источник: Wikimedia Commons

Шишков и его сторонники развивали в Российской империи националистический дискурс (преимущественно, отождествляя нацию и аристократию): участвовали в формировании литературного языка, близкого к народному пониманию, вырабатывали «пантеон героев», включавший представителей всех сословий (император Петр, князь Пожарский, дворянин Суворов, купец Минин, крестьянин Сусанин), пытались влиять на улучшение образования. Именно среди участников «Беседы» возродилась идея Гипербореи, но об этом далее.

 

Отечественная война и Заграничный поход

Первоначальный успех наступления Наполеона 1812 года («нашествие двунадесяти языков») заставил императора Александра пойти на популистские меры: поставить Кутузова во главе армии, назначить Ростопчина военным губернатором Москвы, а Шишкова – государственным секретарем.

В тяжелое для страны военное время император, возможно вопреки собственному желанию, обратился к народу за помощью в формировании ополчений. Таким образом, Александр был вынужден санкционировать националистический дискурс Ростопчина и Шишкова.

Когда угроза миновала и остатки армии Наполеона покинули пределы России, а русские войска начали Заграничный поход, Шишков был отправлен в отставку и возглавил Академию Российскую. При нем академиками стали М.М. Сперанский, А.С. Пушкин, Н.М. Карамзин, В.А. Жуковский и др.

Единение всего народа перед лицом неприятеля, триумф русской армии и русской дипломатии в 1812-1815 годах привели к активизации процесса нациестроительства. Делалось все, что характерно для ранней стадии формирования нации (в первую очередь, национально мыслящей аристократии): реформирование языка (расширение роли среднего языкового стиля за счет заимствований из высокого и низкого) и народного образования, выработка единого «пантеона героев» и т.д. Этим занимались участники «Беседы» и их коллеги-соперники из общества «Арзамас», в которое входили В.А. Жуковский, К.Н. Батюшков, В.Л. Пушкин, А.С. Пушкин, С.С. Уваров, Д.В. Давыдов, Н.И. Тургенев, Н.М. Муравьев и др.

 

«Выбор предка»

Для раннего этапа нациестроительства характерен не только интерес к собственной истории, но и поиск полезного прошлого, и его популяризация. Особенно важны процесс и результат «выбора предка», который должен быть очень древним (желательно самым древним) и занимать достойное место среди других народов. Для закрепления своего статуса «победителей Наполеона» и основателей гаранта мира в Европе – Священного союза, русским понадобился более славный и древний предок.

Исходя из исторических данных, доступных к XIX веку, существовало три пути «выбора предка», которые условно можно назвать «библейским», «славянским» и «античным».

«Библейский» («наследование по религии») подразумевал поиск предка в Священном писании, традиционно среди потомков Иафета – одного из сыновей Ноя. «Славянский» («наследование по языку») означал традиционное развитие истории от ранних славян через Древнюю Русь и Московское царство к современным русским. Этот путь был предложен в сочинении духовного лидера общества «Арзамас» Н.М. Карамзина «История государства Российского» (1803-1826 гг.).

«Античный» («наследование по почве») путь полагал выбор предка из числа народов, живших на территории будущей Российской империи и описанных древнегреческими авторами. Он, в свою очередь, может быть условно разделен на две (периодически смешиваемые) составляющие: «скифизм» или «скифство» («скифы как предки русских») и «гиперборейство» («гиперборейцы как предки русских»)5.

Продолжение следует…

***

В.В. Кондаков, историк, специально для GoArctic

Литература:

Матвейчев О.В. Гиперборея и гиперборейцы в трудах античных ученых// Социально-гуманитарные знания. № 3. 2017 – С. 291-309.

Там же – С. 296.

Атлантида и Гиперборея. Мифы и факты. М., 2003. С. 21-320.

4 Там же – С. 233.

Сюда же может быть отнесен возникший позднее «византинизм» («византийцы как цивилизационные предки русских»). Примеры: русско-византийский стиль в архитектуре К.А. Тона, сочинение К.Н. Леонтьева «Византизм и славянство» (1875 год).

готизм-gotizm бо забонҳои гуногун – готизм-gotizm in different languages

LanguagesTranslationTranslation and Related words
чавони – javanesegopisismeyaikusastraromantisestetika
каннада – kannadaಗೋಥಿಸಿಸಮ್-Gōthisisamಆಗಿತ್ತು-Āgittuಸಾಹಿತ್ಯ-Sāhityaರೋಮ್ಯಾಂಟಿಕ್-Rōmyāṇṭikಸೌಂದರ್ಯಶಾಸ್ತ್ರ-Saundaryaśāstra
казок – kazakhготицизмболдыәдебиромантикалықэстетика
Корея – korean고딕-godig였다-yeossda문호-munho낭만적 인-nangmanjeog in미학-mihag
курд – kurdishgothicismedebîevînîestetîk
лао – laogothicismແມ່ນ-aemnວັນນະຄະດີ-vannakhadiໂລແມນຕິກ-ol aemn tikຊາດ້ວຍຄວາມງາມ-sa duanykhuaam ngam
лотинӣ – latingothicismeratliteraryvenereumAESTHETICA
латвия – latviangotikabijaliterāriromantisksestētika
лётчикхо – lithuaniangotikabuvoliteratūrinisromantiškasestetika
македонй – macedonianготицизам-goticizamбеше-besheкнижевно-kniževnoромантичен-romantichenестетика-estetika
малагия – malagasygothicismdiahaisoratratantaram-pitiavanaaesthetics
малай – malaygothicismadalahsasteraromantikestetika
малаялам – malayalamഗോതിസിസം-gēātisisaṁആയിരുന്നു-āyirunnuസാഹിത്യ-sāhityaറൊമാന്റിക്-ṟeāmānṟikസൗന്ദര്യശാസ്ത്രം-sandaryaśāstraṁ
малтесе – malteseGotikużmukienletterarjaromantikuestetika
маратҳӣ – marathiगॉथिसिझम-Gŏthisijhamaहोते-hoteसाहित्य-saahityरोमँटिक-Rōmam̐ṭikaसौंदर्यशास्त्र-saundaryashaastr
муғулистон – mongolianготикизм-gotikizmбайсан-baisan-baisan-baisanутга зохиолын-utga zokhiolynромантик-romantikгоо зүй-goo züi
непали – nepaliगथिकवाद-gathikavaadथियो-Thiyō-Thiyō-Thiyōसाहित्यिक-saahityikरोमान्टिक-Rōmānṭikaसौंदर्यशास्त्र-saundaryashaastr

Готический стиль в живописи: история художники картины

Средневековье – время крестовых походов, доминирования религии над светской жизнью, переломный период в развитии европейских стран. На фоне политических и военных преобразований сформировался узнаваемый, яркий стиль – готика, оказавший влияние на развитие живописи, архитектуры, музыки, скульптуры.

Зарождение и развитие стиля

Периодом формирования стиля стало развитое Средневековье, XII века в странах Западной Европы, в XIII – XVI веках — в Центральной Европе. Грандиозность стиля граничит с устрашением, которое способны вызывать работы живописцев и архитекторов этого периода.

Готическая живопись отличается специфической композицией, обилием цветов и оттенков, динамичностью изображения, напряженностью сюжета.

В рамках изучения творений живописцев стоит рассмотреть книжную миниатюру, как репрезентативное направлении в искусстве.

Родиной стиля является Франция, где в XII веке. Оттуда готика распространилась в Германию, Испанию, Англию, Австрию. В следующем столетии готические влияния стали заметны в Италии, где сформировалось местное самобытное ответвление стиля. В период раннего нового времени стиль оформился в интернациональный формат. Дольше всего влияния готики были заметны в странах Восточной Европы.
Готика в живописи в Средние века появилась в искусстве создавать витражи.

Особенности стиля на раннем этапе развития

Готика сменила романский стиль – сложно не заметить принципиальные различия этих направлений искусства. В искусстве готика ассоциируется с величием, грандиозностью, особой декоративностью.
Особенность готической живописи – наличие значительного разнообразия в региональном развитии стиля. Определить единую «формулу», по которой можно дать четкую характеристику направлению искусства, невозможно. В результате исследований многих искусствоведов, готическому стилю на всей территории распространения свойственны такие черты:

  • Особое построение композиции, иллюзия материальности изображения, созданная мастерами средневековья.
  • На полотне преимущественно соседствуют различные группы лиц – их взаимодействие декоративно, лишено естественности.
  • Готика не полностью отошла от романского влияния передавать через личность изображенного человека определенный скрытый символический смысл.
  • Изображения на картинах не выглядят целостными, композиция расчлененная, каждый элемент необходимо рассматривать отдельно.
  • Картины передают реальность через метафоры.
  • Экспрессия, передаваемая через оттенки и динамику сюжета.
  • Схематичность отображения действия.
  • Религиозность, доминирование библейских и мистических сюжетов.

Наиболее ярким жанром считается портрет.

Развитие искусства книжной миниатюры

Оформление книг в Средние века трудно не узнать. Книжная миниатюра достигла высокого уровня развития, отображая религиозные, светские сюжеты при помощи ярких красок в узнаваемом, готическом стиле:

  1. В миниатюрах отображалась взаимосвязь реального и мистического, переплетение светского и религиозного.
  2. Иллюстрации характеризуются многоплановостью, плоской передачей динамического сюжета.
  3. Особое внимание уделяют деталям: узорам, иллюстрации бытовых сцен, эмоциональности передачи атмосферы изображения, птицам, бабочкам, зверям.
  4. Техника исполнения миниатюр позволяет передать движение – сцены, отображенные в книге, не статичны.
  5. Для исполнения миниатюры художники выбирали яркие краски.

Миниатюра зародилась во Франции в XIII веке, наиболее известным творцом был Жан Пюссель. Благодаря развитию миниатюры в искусстве, сформировалась узнаваемая парижская школа миниатюры.

В период развитого Средневековья стало принято украшать миниатюрами не только художественные и религиозные книги, но и научные трактаты, хроники. Узоры стали более филигранные, ажурные, угловатые. Миниатюра стала более осмысленной, точнее передавала суть события, которое отображено художником.

Примером наиболее удачной передачи суть явлений и событий при помощи миниатюры является «Большая французская хроника».

Интернациональная готика

На последних этапах развития стиля в период развитого средневековья появилось интернациональное направление. Родина – Богемия, Северная Италия, Бургундия. Именно с этим направлением связывают искусство периода «заката Средних веков» или «осени Средневековья».

Отличительными чертами являлась декоративность, пышность, обилие насыщенных красок. Это наиболее вычурная готика, характеризующаяся экзальтированностью, утонченностью, особой экспрессией.

Термин «интернациональная готика» предложили только в конце XIX века искусствоведы Юлиус Шлоссер и Луи Куражо. А использовать его для обозначения поздней готики начали только во второй половине XX века. До этого времени направление называли «поздней готикой», «придворной готикой», «особенной готикой», если речь идет о живописи Германии, «мягкий стиль», «космополитическое искусство». С XX века «поздней» начали называть полотна, созданные до 1430 года, остальные перешли в разряд «интернациональной».

Узнать картины в этом направлении просто:

  • Отсутствие изображения фона и пренебрежение пространством. Фон, преимущественно, золотой;
  • Графичность изображения;
  • Гротескность;
  • Плоское изображение, лишенное перспективы;
  • Отсутствие дополнительных предметов, которые обычно сопровождают изображенных людей;
  • Внимание облачению людей;
  • Эмоциональность в изображении лиц.

Развивался стиль при дворе монархов крупных европейских стран. Готическое искусство этого типа имела свои особенности в каждой стране, что должно бы позволять искусствоведам без труда понять, к какой стране принадлежит конкретное полотно. Но это не так. По причине активного культурного обмена и сети династических браков, из-за которых культурные особенности растекались по всему континенту, очень трудно точно установить, из какой страны был художник или где была написана картина, если отсутствует подпись автора.

Еще одна причина сложностей идентификации – работа художников на заказ. По этой причине француз мог писать полотна для итальянского, испанского двора, его работы могли быть подарены, а из-за этого образовывалась еще большая культурная путаница.

Тематикой ранних произведений в готическом стиле была религия, библейские сюжеты. Интернациональное направление отходит от этой готической догмы. Период развитого Средневековья характеризуется появлением работ на светскую тематику – их заказывают представители дворянства для декорирования интерьера.

Не смотря на появление светской тематики, базовыми остаются алтарные сюжеты и религиозные образы. Интернациональная готическая живопись схожа с иконописью – особенно, наличием золотого фона, прописями золотом.

Для оформления картин использовали вычурные рамы, иногда полотно составляло несколько створок. В качестве полотен для картин использовали деревянные дощечки.

Известные мастера готики

Дуччо из Сиены

Создатель алтаря «Маэста» в Сиенском соборе с изящными панелями, украшенными изображениями на религиозную тематику. В его манере творчества отслеживаются византийские влияния.

Джотто

Мастер создания настенных росписей. Наиболее яркая работа – роспись в церкви Капелла-дель-Арена. Стиль Джотто практически не имеет влияний – это чистая готика, наполненная динамикой.

Симоне Мартини

Один из наиболее ярких творцов Флоренции. Работа «Путь на Голгофу» отличается яркостью красок, наполненностью динамикой.

Траини

Создатель известной фрески на крытом кладбище рядом с Пизанским собором.

Микелино да Безоццо

Известный живописец и создатель миниатюр в стиле интернациональной готики.

Жан Фуке

Французский портретист.

Ангерран Картон

Один из художников авиньонской школы живописи.

Значение для развития мирового искусства

Готика стала логичным этапом в развитии живописи. Картины легко узнать, благодаря ярким, выразительным особенностям. Произведения мастеров живописи осмыслены, повествовательны, наполнены динамикой и действиями. Мастерам этого стиля удалось объединить реалистичность и мистицизмом, светскость и религиозность.

Период развитой или «придворной» готики стал вратами Ренессанса. Особенно, влияние помпезной, вычурной, роскошной готики заметно в работах художников Северного Возрождения.
Благодаря полотнам в готическом стиле, искусствоведы и историки могут понять психологию и мировоззрение человека периода Средних веков.

Отношение к готическому искусству в эпоху романтизма – История искусства

Конец 18 века открывает для себя гармонию, красоту и величие готического искусства, до этого в течение нескольких веков казавшегося нелепым, некрасивым, дисгармоничным, и начинает видеть в нем “глубокое соотношение правды и красоты” 1. Возникший в Западной Европе конца 18 – начала 19 века интерес к средневековью и его художественной культуре знаменовал открытие собственного национального прошлого и его величия. Крупнейшие представители литературной интеллигенции конца 18-19 века с жаром способствовали распространению интереса к средневековой культуре в европейском обществе. Обращение к средневековью сыграло сложную и своеобразную роль в формировании и развитии европейского романтизма. Романтическая концепция живописности как эффектного разнообразия форм нашла себе обоснование в готике. Представление о бесконечном как о сущности прекрасного и цели эстетического познания, провозглашенное немецким романтизмом, привело к укреплению и развитию мысли о готике как наиболее полном воплощении христианского спиритуализма.

Концепция бесконечного в ее приложении к готике обосновывается в конце 18 в. немцами Вильгельмом Хайнзе, Шиллером, Георгом Фостером, англичанином Джоном Милнером. В лекциях А. В. Шлегеля об архитектуре и особенно в описании путешествия по Европе Ф. Шлегелем, а также у Вакенродера конкретизируется мысль Шеллинга о прекрасном как символическом образе бесконечности и соотносится с готикой, которая трактуется отныне как символ христианства, как непосредственное выражение бесконечности 2. На страницах появившегося в 1802 г. “Гения христианства” Шатобриан показал взаимосвязь средневековой архитектуры и христианского сознания, окутав ее покровом романтической дымки 3. Эта мысль, оказавшая влияние на все развитие истории средневекового искусства, разделялась людьми разного отношения к миру в целом и к средневековому искусству в частности. Так, в литературно-исторических работах Гейне, резко критиковавшего взгляды братьев Шлегелей, также воспевается величие и мощь средневековья, “сумевшего даже камнем овладеть настолько, что он является нам в призрачном одухотворении, так что и этот твердейший материал становится выразителем христианского спиритуализма” 4. Та же течка зрения была свойственна Гегелю, общее отношение которого к готике как “романтической стадию) в развитии архитектуры отмечено печатью противоречивости. Гегель дает прекрасное описание готического храма, подчеркивая значение пространства в нем, но в то же время сравнивает средневековую культуру с торжеством черной ночи в противоположность утренней заре Возрождения 5.

Собор Парижской Богоматери

В лоне романтизма зародился взгляд на готическое сооружение как на живой, стихийно растущий организм, скрывающий в себе и выражающий на языке архитектуры возможность постоянного развития и содержащий момент принципиальной внутренней незавершенности. В знаменитом романе Гюго “Собор Парижской Богоматери”, вышедшем в 1831 году, готические сооружения предстают результатом такой же работы столетий, как горы. Гюго характеризует готические постройки как плод творческих усилий народных масс. В его романе готический собор показывается не только как романтический фон к описываемым событиям, не только как постоянно звучащий мотив, но, в сущности, является его главным героем. Шумный успех романа показывал, насколько был велик интерес широкой публики к средневековой культуре. С легкой руки романтиков средневековье воспринималось ею окруженным ореолом романтической фантазии и таинственности. Европа зачитывалась романами Вальтера Скотта, сыгравшего выдающуюся роль в популяризации средневековой культуры. В литературно-философской мысли конца 18 – начала 19 века средневековая культура впервые предстает как целостное историческое явление. Происходит поэтическое и философское осмысление средневековой художественной культуры, которое и легло в основу существующей истории средневекового искусства.

В конце 18 и 19 веке были склонны воспринимать фигуру готического мастера романтически и идеализировать его труд. Одновременно с созданным молодым Гете панегириком готическому архитектору, в котором воспевается отвага строителя Страсбургского собора, дерзнувшего “на тесной, мрачной арене ханжеских medii аеvi” 6 разделить “судьбу с тем зодчим, который горы воздвиг превыше облаков” 7, Уильям Блейк в Англии работает над гравюрой с изображением готического мастера, представленного им величавым исполином и мыслителем. Чаадаев в России видел в готической архитектуре замечательное проявление человеческого разума, которому в возведении готических зданий было дано “возвыситься до величия самой природы” 8, а Гоголь, утверждая, что “готическая архитектура есть явление такое, какого еще никогда не производил вкус и воображение человека” 9, видел в ней наиболее глубокое выражение нескованности творчества, свободы искусства и творческой фантазии, неограниченности вымысла и вдохновения. “Я предпочитаю потому еще готическую архитектуру, что она более дает разгула художнику”, – писал он 10. Романтическая концепция средневекового мастера, идеализирующая его труд и его положение в обществе, просуществовала вплоть до начала нашего столетия, развиваясь в сфере не научных, а литературных и популярных сочинений о средневековом искусстве. Мысль о мастерах средневековья как скромных тружениках, как неграмотных ремесленниках, с гениальной интуицией разрешающих поставленные перед ними художественные задачи, сквозит у Гюисманса, Рескина и Анатоля Франса, у М. Горького и Шарля Пеги, у Родена и Рильке, у Реми де Гурмона и Марселя Пруста. Романтическая идеализация деятельности средневековых мастеров и вместе с тем модернизирование их труда были вполне естественны для творческой мысли 19 – начала 20 века. Идеализация и модернизирование средневекового творчества были и следствием очевидного упадка монументального искусства в 19 веке, с тревогой переживаемого современниками, которым не могла не бросаться в глаза вся невыгодность сравнения величественных сооружений прошлого с эклектическими созданиями современной им архитектуры.

Страсбургский собор

Хотя к концу 18 – началу 19 века средневековое искусство имело уже некоторую историографию и число накопившихся суждений и высказываний о нем было весьма многочисленно, вопрос о процесс е создания произведений готического искусства и о творческих методах работы мастеров того времени затрагивался еще мало. Интерес к приемам и методам готического мастерства в конце 18 и 19 столетии в большой мере был обусловлен архитектурно-художественной практикой. Псевдоготика базировалась на иных конструктивных основах, чем подлинная готическая архитектура, взяв от последней лишь некоторые элементы декора и широко применяя стрельчатую арку как декоративный элемент. Тем не менее практика псевдоготической архитектуры не могла не заставить зодчих обратиться к изучению технических и конструктивных основ готического строительства. Завершение и реставрация таких крупных готических сооружений, как Страсбургский собор в 18 веке или Кёльнский собор и собор св. Вита в Праге в 19 веке, также не могли не потребовать изучения технических и художественных приемов готических мастеров.

Дж. Костенобл дает анализ структурных частей готического здания и впервые оценивает функционализм готической архитектуры 11. Высокая оценка готической архитектуры была дана немецкими архитекторами первой половины 19 В., в частности Ф. фон Шинкелем 12. В начале 19 в. Георгом Саундерсом было выдвинуто то понимание конструкции готического свода, продержавшееся до начала нашего столетия, в котором нервюрам придавалась несущая, укрепляющая роль 13. Практическое применение готика находит в сооружениях английского архитектора 19 в. А. Педжина и особенно Георга Джилберта Скотта. За практическое использование элементов готической архитектуры ратовал также Рескин 14.

В процессе этой работы создавались основы для проработки проблем творческого метода средневековых мастеров. Постепенно стала выясняться роль геометрических методов в работе готического архитектора. Реставрации Кёльнского собора в Германии породили интерес широких архитектурных кругов к геометрическим методам работы средневековых архитекторов. Лоренц Кискальт стремился использовать готические пропорциональные соотношения, строившиеся на принципах квадратуры или триангулатуры в современной практике 15. Укрепляется понимание готики как конструктивной системы, разрабатываются технические проблемы конструкции, вопросы статики сооружений и техники возведения стрельчатых сводов, обсуждаются преимущества и трудности готического строительства. Однако характер творческого мышления готических мастеров далеко еще не был понят и раскрыт. Изучение их конструктивной системы привело исследователей 19 века к преувеличенным представлениям о функциональности готической конструкции, о теоретических, технических и математических знаниях средневековых архитекторов. Наиболее последовательно, убежденно и ярко точку зрения на готическую архитектуру как чрезвычайно рациональную конструктивную систему выразил Э. Виолле-ле-Дюк. Он дал рационалистическое объяснение готической конструкции как продуманной системы несущих и несомых архитектурных элементов, в которое в ХХ в. были внесены значительные коррективы. Развитием взглядов Виолле-ле-Дюка на готическую архитектуру были труды Огюста Шуази и Ж. Кишера 16.

Кёльнский собор

Использование основ готической архитектурной конструкции характерно уже для эпохи первых металлических и стальных конструкций в строительстве мостов, вокзалов, заводов, а также выставочных зданий конца 19 в.

Среди крупнейших современных архитекторов, переосмысливших готическую конструкцию и применивших в своих сооружениях близкие к ней конструктивные схемы, используя современные строительные материалы, в первую очередь следует упомянуть П. Нерви, сосредоточившего свое внимание на создании пространственных покрытий и выработавшего большепролетные конструкции и тонкостенные покрытия из армоцемента (Дворец выставки в Турине, ангар в Орвьето, курзал в Остии, стадион Фламинио, Большой дворец спорта в Риме, Дворец труда в Турине). Об интересе Нерви к готической конструкции говорят и его книги по архитектуре, в них проводится мысль О преимуществах “интуитивных методов” возведения конструкции готическими зодчими, в произведениях которых “все конструктивные проблемы представляют собой, синтез, где невозможно отделить художественное вдохновение от технической мыслю), перед возможностями современного расчета, снижающего уровень строительства. “Я думаю, что человечество больше не способно будет повторить технико-архитектурное чудо готических соборов”, – заключает Нерви свою мысль 17.

В письме к Виктору Гюго, написанному после опубликования “Собора Парижской Богоматери”, Дидрон-старший писал: “За несколько недель вы выстроили… средневековый собор, что же до меня, я бы хотел провести всю свою жизнь, украшая его скульптурой и живописью” 18. Кроме того, на страницах “Анналов” Дидроном было опубликовано множество разнообразных материалов по искусству средневековья: иконографии, истории витражей, прикладного искусства, скульптуре и архитектуре. В “Анналах” был помещен и собранный им материал о средневековых мастерах Италии. “Церковники сами занимались изящными искусствами и были художниками, скульпторами и архитекторами готического века” 19. Д. Раме одним из первых высказал суждение о том, что появление нервюры, самой готики является результатом победы светского искусства, которое в 13 в. сумело победить искусство церковное. “Именно влияние и авторитет светских мастеров в обществе, – писал он, – и упадок безграничного авторитета церкви привели к процветанию нового стиля”, которое Раме называет далее “грандиозной революцией в искусстве” 20.

Следует в то же время отметить, что для Мишле готическая архитектура была не только выражением коммунального духа средневекового города, но и католической церкви. Он подчеркивал, что строительство готических соборов не всегда вызвано свободным порывом веры, но и пылом борьбы, стремлением пониже согнуть головы мятежников” 21. В то же время Мишле утверждал, что “нервюрная архитектура, которую не совсем верно именуют готической, всем обязана мирянам, мистическому гению каменщиков” 22. Останавливаясь на противопоставлении готической архитектуры романской, Виолле-ле-Дюк писал, что “пока архитектура оставалась в руках религиозных организаций, все препятствовало ее развитию: вынужденное следование традициям, строгость монастырской жизни, реформы, про исходящие в лоне церкви в течение 11 и части 12 столетия. Но когда архитектура перешла из рук клира в руки мирян, национальный гений не замедлил взять верх; спеша высвободиться из романской оболочки, в которой он не чувствовал себя свободно, он дал блестящие результаты; одним из его первых шагов было создание сводов 23. Вите подчеркивал, что в этот период “вера вовсе не утрачивает своего пыла, но она тоже, так сказать, секуляризуется … словом, мирское общество, в то время как оно стремится утвердиться и окружить себя гарантиями перед чисто преходящими ценностями, пытается понемногу само сделать то же, что было до сих пор исключительной привилегией церковного обществах 24.

Главы статьи

Глава 1. Историография творчества готических мастеров.

Глава 3. Историческая концепция готического искусства и методы средневекового мастера.

Примечания и литературные источники

  • 1. Гете И.-В. О немецком зодчестве.- Собр. соч., т. 10. М., 1937, с. 393.
  • 2. см.: Schlegel А. W. von, Vorlesungen uber Schone Literatur und Kunst. Stuttgart, 1894, S. 180; Wackenroder W. Н. Herzensergiessugen eines Kunstliebenden Klosterbruders, 1797; Milner J. Treatise on the Ecclesiastical Architecture in England during the Middle Ages. London, 1811; Forster G. Ansichten von Niederrhein, Samteliche Werke. Bd 3. Leipzig, 1843, S. 25; Schlegel Е. von. Grundzuge der gotischen Baukunst, auf einer Reise durch die Nierderlande, Rheingegenden, die Schweiz, und einen Teil von Frankreich in den Jahren 1804 und 1805, Samtliche Werke. Bd 6. Wein, 1846; Heinse W. Ardingello und die gluchseligen Inseln. Samtliche Werke. Bd 4. Leipzig, 1967, S. 31.
  • 3. см.: Chateaubriand R. Le genie du Christianisme. Vol. 2. Paris, 1866.
  • 4. см.: Гейне Г. Романтическая школа. Кн. 1.- Собр. соч., т. 7. М.- Л., 1936, с. 168; см. также: Рейне Г. К истории религии и философии в Германии.- Там же, т. 7, особ. с. 24.
  • 5. см.: Гегель, Лекции по эстетике. Кн. 2.- Собр. соч., т. 13. М., 1940, с. 235-248.
  • 6. Гете Н. В. О немецком зодчестве, с. 393.
  • 7. Там же, с. 385.
  • 8. Чаадаев П. Я. Философические письма. Под ред. М. С. Гершензона. Т. 2.М., 1914, с. 174.
  • 9. Гоголь Н. В. Об архитектуре нынешнего времени. – Собр. соч., т. 5. М., 1889, с. 214.
  • 10. Там же, с. 222.
  • 11. см.: Costenoble J. С. Uber altdeutsche Architektur und deren Ursprung. Halle, 1812).
  • 12. см.: Schinkel Р. von. Nachlass. Bd 3. 1862, S. 153.
  • 13. см.: Saunders С. Observations on the Origin of Gothic Architecture. London, 1814.
  • 14. см.: Ruskin J. the Seven Lamps of Architecture. New York, 1849; Idem. The Stones of Venice. London, 1907). О псевдоготической архитектуре на русском языке см.: Уиттик А. Европейская архитектура ХХ века, с. 13-15, 28,35.
  • 15. см.: Frankl Р., р. 515. О методах работы упоминает Буассере, проявлявший живое внимание к восстановлению Кельнского собора (см.: Boisseree S. Geschichte und Beschriebung des Domes zu Koln. Stuttgart, 1923). Хенцльман в 1852 г. делает доклад о математике в основе творчества готических архитекторов (см.: Zador А. Heinszlmann and the theory of goticism.- “Architecture Review”, t. 140, 1966, р. 423-426).
  • 16. см.: Шуази О. История архитектуры. Т. 2. М., 1907; Quicherat J. De l’ogive et de l’architecture ogivale.- “Melanges d’Archeologie et d’Histoire”, vol. 2. Paris, 1886. Подобное представление было свойственно также Дж. Рескину (см.: Ruskin J. The Stones of Venice. Vol. 2, р. 227-251.
  • 17. см.: Nervi Р. La moderna technica costruttiva е suoi aspetti archtettonici. Architettura d’oggi. Torino, 1955.
  • 18. АА, vol. 2, 1845, р. 36.
  • 19. Chateaubriand R. Ор. cit., vol. 2, Paris, 1866, p, 339.
  • 20. Ramee D .. Manuel de l’histoire de l’architecture chez tous les peuples et particulierement de l’architecture en France. Vol. 2. Paris, 1843, р. 253.
  • 21. цит. по: Вайнштейн О. Историография средних веков. М.-Л., 1940, с. 192
  • 22. Michelet 1. Histoire de France. Oeuvres completes, Vol. 3. Paris, 1900, р. 306.
  • 23. Viollet-le-Duc Е., vol. 1, р. 145. Ср. слова Мартэна, сказанные в 1855 Г.: “Нервюра – национальное искусство; нервюра – светское искусство, нервюра – свободное искусство}) (цит. по: Frankl Р., р. 563).
  • 24. Vitet L. Ор. cit., р. 121.

Тэг: Теория искусства (философия)

готизм — 96 хуев | Last.fm

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

определение и синонимы слова Gothicism в словаре английский языка

GOTHICISM – определение и синонимы слова Gothicism в словаре английский языка

Educalingo использует cookies для персонализации рекламы и получения статистики по использованию веб-трафика. Мы также передаем информацию об использовании сайта в нашу социальную сеть, партнерам по рекламе и аналитике.

ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВА GOTHICISM

ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ СЛОВА GOTHICISM

существительное

прилагательное

определяющее слово

ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО GOTHICISM

Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «Gothicism» в словаре английский языка. Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.

Gothicismus

Gothicismus

Готизм, готизм или готизм – это имя, данное тому, что считается культурным движением в Швеции, сосредоточено вокруг веры в славу шведских предков, первоначально считавшихся Гетами, которые были отождествлены с готами. Учредителями этого движения были Николай Рагвальди и братья Иоганнес и Олаус Магнус. Вера продолжала удерживать власть в 17 веке, когда Швеция была великой державой после Тридцатилетней войны, но потеряла большую часть своего влияния в 18-м. Он был оживлен национальным романтизмом в начале 19 века, на этот раз с викингами в качестве героических фигур. Gothicismus, Gothism, or Gothicism is the name given to what is considered to have been a cultural movement in Sweden, centered around the belief in the glory of the Swedish ancestors, originally considered to be the Geats, which were identified with the Goths. The founders of the movement were Nicolaus Ragvaldi and the brothers Johannes and Olaus Magnus. The belief continued to hold power in the 17th century, when Sweden was a great power following the Thirty Years’ War, but lost most of its sway in the 18th. It was revitalized by national romanticism in the early 19th century, this time with the Vikings as heroic figures.
Значение слова Gothicism в словаре английский языка
Определение готики в словаре – это соответствие, использование или имитация готического стиля, особенно в архитектуре. Другое определение готики – грубость манеры или стиля.

The definition of Gothicism in the dictionary is conformity to, use of, or imitation of the Gothic style, esp in architecture. Other definition of Gothicism is crudeness of manner or style.

Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «Gothicism» в словаре английский языка. Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.

СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО СЛОВОМ GOTHICISM


ˌniːəʊˈklæsɪˌsɪzəm

Синонимы и антонимы слова Gothicism в словаре английский языка

Перевод слова «Gothicism» на 25 языков

ПЕРЕВОД СЛОВА GOTHICISM

Посмотрите перевод слова Gothicism на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c английский языка. Переводы слова Gothicism с английский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «Gothicism» на английский языке.
Переводчик с английский языка на
китайский язык 哥特式

1,325 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
испанский язык goticismo

570 миллионов дикторов

английский Gothicism

510 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
хинди язык Gothicism

380 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
арабский язык البربرية

280 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
русский язык Gothicism

278 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
португальский язык gothicism

270 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
бенгальский язык Gothicism

260 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
французский язык Gothicism

220 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
малайский язык Gothicism

190 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
немецкий язык Gotik

180 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
японский язык ゴシック様式

130 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
корейский язык Gothicism

85 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
яванский язык Gothicism

85 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
вьетнамский язык Gothicism

80 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
тамильский язык Gothicism

75 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
маратхи язык गॉथिकवाद

75 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
турецкий язык kabalık

70 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
итальянский язык Gothicism

65 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
польский язык Gothicism

50 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
украинский язык Gothicism

40 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
румынский язык Gothicism

30 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
греческий язык Gothicism

15 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
африкаанс язык Gothicism

14 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
шведский язык Gothicism

10 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
норвежский язык Gothicism

5 миллионов дикторов

Тенденции использования слова Gothicism

ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «GOTHICISM»

ЧАСТОТНОСТЬ

Слово используется редко

На показанной выше карте показана частотность использования термина «Gothicism» в разных странах. Тенденции основных поисковых запросов и примеры использования слова Gothicism Список основных поисковых запросов, которые пользователи ввели для доступа к нашему онлайн-словарю английский языка и наиболее часто используемые выражения со словом «Gothicism».

ЧАСТОТА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «GOTHICISM» С ТЕЧЕНИЕМ ВРЕМЕНИ

На графике показано годовое изменение частотности использования слова «Gothicism» за последние 500 лет. Формирование графика основано на анализе того, насколько часто термин «Gothicism» появляется в оцифрованных печатных источниках на английский языке, начиная с 1500 года до настоящего времени.

Примеры использования в литературе на английский языке, цитаты и новости о слове Gothicism

КНИГИ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ

«GOTHICISM»

Поиск случаев использования слова Gothicism в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову Gothicism, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на английский языке.

1

Under the Bed Creeping: A Psychoanalytic Approach to …

By linking a particular stage to each of the aforementioned texts, I highlight various ways that gothic elements, which often build upon conflict and trauma for setting and character development, are crucial in helping both child and adult …

Michael Robert Howarth, 2007

2

‘The Picture of Dorian Gray’ and Gothicism

The Gothic novel then, according to Hurley, can help these people in distress by giving concrete shapes to their fears.

3

Carlyle and the Economics of Terror: A Study of Revisionary …

Mary Desaulniers, however, argues that Carlyle’s language is a deliberate strategy for revisioning language and places it within an “economics” of representation.

4

Edgar Allan Poe: Beyond Gothicism

“Co-published with The Rowman & Littlefield Publishing Group.”

James M. Hutchisson, 2011

5

The Science of the Swastika

been reborn in the light of the full flowering of European Gothicism.10 The picture of the Goths in Gothicism was not the negative stereotype of the Italian humanists , though, but presented the Goths of ancient times, instead, in an idealized …

Bernard Thomas Mees, 2008

6

Britain, France and the Gothic, 1764-1820: The Import of Terror

In the realms of both politics and aesthetics, Voltaire’s provocative critique of Shakespeare’s ‘Gothicism‘ also reverberated across France. In 1792, the republican American poet Joel Barlow optimistically anticipated France liberating itself from …

7

Accidental Migrations: An Archaeology of Gothic Discourse

Kliger more specifically defines Gothicism as historical justifications of parliamentary prerogative that were “accomplished by three passages in Tacitus’ Gernuinia which bore on one point: the king’s authority is limited and is to be submitted to …

8

Modern Gothic: A Reader

Laura. Mulvey. The. pre-Oedipal. father: the. Gothicism. of. Blue. Velvet. My starting point is an observation by Stuart Hall: There are many different metaphors in which our thinking about cultural change takes place. These metaphors …

Victor Sage, Allan Lloyd Smith, 1996

9

Historiography at the Court of Christian IV (1588-1648): …

Gothicism Dismissed The Germanistic ideology has many points in common with the Swedish Gothicism of Johannes Magnus; both must be seen against the background of the Italian humanistic contempt of northern European barbarity.67  …

Karen Skovgaard-Petersen, 2001

10

Gothicism & Interpersonal Relationships in Recent Hollywood …

Three films–“The Silence of the Lambs, The Ninth Gate,” and “Interview with the Vampire”–are investigated in this book to reveal what the protagonists have in common and how their characters are altered by the Gothic elements of the story …

НОВОСТИ, В КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТЕРМИН «GOTHICISM»

Здесь показано, как национальная и международная пресса использует термин Gothicism в контексте приведенных ниже новостных статей.

The Impact Of The Data Bullet – Annihilator #6 Condenses The Series

… to engage in (Nomax playing the organ with Phantom of the Opera intensity or Hunchback of Notre Dame gothicism is one of my favorites). «Bleeding Cool News, Июн 15»

The addictive, hilarious, and endearingly sincere fashion guides of …

Make sure to keep your grades up in school; if they go down, your parents might blame this on your pastel Gothicism.” Check them all out at … «Quartz, Июн 15»

Bloodborne Review

Its Gothicism may be well established through the use of ferocious beasts, crumbling architecture and an intriguing fascination with all things … «Power Up Gaming, Май 15»

Act V presents: The Addams Family musical

… Gillian Bradshaw, Matt Peck, Tyler Law and others will be brought out in a fun, light-hearted comedy about family, love and Gothicism. «The Slate Online, Апр 15»

Review: Alexander McQueen: Savage Beauty, V&A

It’s an emotion packed in the plump, extravagant feathers of the black swan gown, leather and metal-studded nods to Victorian Gothicism and in … «The Wharf, Мар 15»

Alexander McQueen: Fashion’s dark fairytale

And fairytale Gothicism certainly infused the creative vision of this enfant terrible of fashion – just as the Gothic influenced the stories of the … «BBC News, Мар 15»

13 Of March 2015’s Best Books To Spring Clean Your Bookshelves …

Gothicism results instead in a relevant — but thrilling — story of the anxieties and temptations that plague small-town American adolescents. «Bustle, Мар 15»

Shifting to the personal: Marilyn Manson’s ‘The Pale Emperor’

The gothicism of Manson’s voice over a bassline and guitar riff of a much more mainstream air makes for a great combination. Although it is … «Observer Online, Фев 15»

dutch lab unveils AKMA steampunk coffee machine based on …

dutch lab, the creator of the steampunk cold drip coffee machine ‘gothicism‘, has unveiled another contraption called ‘AKMA’. the name has … «Designboom, Янв 15»

100 Buildings, 100 Years review – ‘A battle between modernism and …

The British Museum’s sternly Grecian Edward VII gallery of 1914 locked horns with the massive gothicism of Giles Gilbert Scott’s Liverpool … «The Guardian, Ноя 14»


ССЫЛКИ

« EDUCALINGO. Gothicism [онлайн]. Доступно на <https://educalingo.com/ru/dic-en/gothicism>. Сен 2021 ».

Готика.


Сайт настоящих готов.В гостевой остате свой отзыв.


Что такое готика? Слово готика обозначает “бога нет”. Я конечно к религии отошусь положительно, но готика отвергает религию. Поэтому я и наполовину готичка))))
Готика-это не только вампиры, вороны, там всякие ведьмы и др. нечисть…
Это своё мировозрение на мир. Готами становятся люди которые несчастны или незнают что им делать в этой жизни. Я сама наполовину готичка. Это зависит от моего настроения. Сейчас все люди в душе наполовину готы. Мы начинаем задумыватся насчёт смерти, когда нам очень плохо. Но почему готы, раз хотят умереть не умирают? Я думаю, потому что они боятся. Всё таки готы тоже люди.
Стиль готов.
ГОТЫ. Другое название – готисты. Носят одежду чёрного цвета. Даже самую стандартную, но чёрную. Предпочитают мрачную романтику Средневековой Германии. Увлекаются готической культурой. Слушают Виктора Цоя, готическую музыку, Елдриджа, Хасси, сейчас более современную музыку, такую как Тристания, NightWish, Him, и т.д.Я вот например слушаю Evanescence. Считают, что готизм – сочетание силы (моральной и физической) и философии. Кто-то воспринимают готизм, как неофашизм, кто-то, как сильную, суровую романтику германского рыцарства, кто-то, как повержение в депрессию. Готизм воспринимается и как слабость, и как благородство. А вообще готы – это выходцы из анархистов. Потому и вкусы в музыке близкие, и стремление к свободе.
Одна из фраз:
“Тяжела и неказиста жизнь российского готиста”
Фраза конечно меня немного радует….)))Я наверное буду теперь всё время о ней думать)))) А кстати….анархисты, сатанисты и готисты очень схожи….
Да и вообще всё это называется “неформалами”…Я вот вообще получается всё что только можно назвать….но наполовину;)И кстати ещё остаюсь нормальной….эх….психушка по мне плачет))))шутка.

P.S Прошу вас!!! Оставляйте отзывы в гостевую. Если есть материал про готов- бегом в форум. Я этот сайт ещё только создала, так что народу тут ещё мало побывало….но ничего, скоро мы это исправим. Может кому-то этот сайт покажется бредом, но…=)

Введение в готику

Введение в серию

Тодд Б. Краузе и Джонатан Слокам

Готический – это язык самых ранних литературных документов германских народов в целом. Единственные лингвистические остатки германских народов, которые остались до готического периода, – это некоторые из рунических надписей, с которыми готский язык имеет немало общих черт из-за его общего языкового консерватизма. Сам язык принадлежит к так называемой восточногерманской ветви языков и фактически является единственным документированным уцелевшим от этой ветви.Другие языки, предположительно принадлежавшие к этой группе, такие как вандализм, не оставили письменных записей. Основным источником лингвистических данных для готского языка является то, что осталось от перевода Библии, сделанного где-то в 4 веке нашей эры. Однако, помимо нескольких других остатков, этот период представляет собой только остатков готического языка. Готика, возможно, сохранилась у Черного моря, хотя и в измененной форме, по крайней мере до 16 века как нелитературный язык, который теперь называется Крымская готика .

1. Местонахождение готов

Точное местонахождение родины готики затруднительно по двум основным причинам:

  1. Готы не оставили никаких четких письменных или археологических записей, которые можно было бы использовать для определения их местонахождения;
  2. они, похоже, не оставались в одном регионе в течение длительного периода времени, будучи вынуждены к миграции под воздействием как внутренних, так и внешних стимулов.

Судя по более поздним источникам, общее мнение состоит в том, что самое раннее известное местонахождение готов было где-то в пределах северной или северо-восточной Европы.Это могло включать части Скандинавии, а также северные пределы современной Польши. Готы, по-видимому, впоследствии мигрировали в районы, граничащие с Черным морем на севере и к востоку от реки Дунай, которая образовывала границу Римской империи.

Из этого региона в середине III века нашей эры готы отправились в серию набегов, которые положили начало многовековой борьбе между готскими народами и Римской империей. Готы перешли Дунай на римскую территорию в 376 году нашей эры.

Ни разу в своих упоминаниях в учебниках истории готы не казались полностью единым народом. В период первых набегов они, кажется, разделились на несколько фракций. К тому времени, когда они стали всеобъемлющей угрозой для империи, они, похоже, объединились в две основные группы, в конечном итоге получившие название вестготов и остготов .

Хотя термин вестгот, возможно, произошел от приукрашенного перевода более раннего наименования, Веси, вскоре он стал обозначать «запад»; его аналог остгот, кажется, всегда имел значение «восток», оба термина согласовывались с относительным расположением племен.Последнее племя в конечном итоге сражалось вместе с гуннами, когда они опустошали Европу. Первый в конце концов прорвался через Италию и захватил сам Рим. Их последующие миграции и поселения оставили языковые остатки в региональных названиях по всей Европе.

2. Положение готики в германской семье
2.1 Характерные черты готики

У готского языка есть несколько характеристик, которые отличают его от других языков германской семьи.Наиболее важные из них обсуждаются в следующих двух разделах.

2.1.1 Фонологические характеристики

Прото-германский гласный * e1, вероятно произносимый [ǣ], стал готским ē, хотя в других германских языках есть ā или ō. Сравните следующие формы:

Готический звук
Изменить
Готика Старая высота
Немецкий
Старый
Английский
Старый
Норвежский
Значение
* e1> ē qēmun камон cwōmon кваму “они пришли”
мена māno мōна māne ‘луна’

Хотя готика следует греческой орфографической практике в использовании удвоенной g для записи звука современного английского ng в sing , т.е.е. gg = [ŋg], есть несколько примеров истинного двойного согласного gg [gg]. Они всегда находятся перед -w- и являются отражением общего развития звука в готике, называемого Verschaerfung или Sharpening . Согласно этому правилу, протогерманский * ww стал готическим ggw; аналогичная разработка изменила протогерманский * jj на готический ddj. Эта резкость является характерной чертой готики и древнескандинавского языка. Сравните примеры в следующей таблице:

Готический звук
Изменить
Готика Старая высота
Немецкий
Старый
Английский
Старый
Норвежский
Значение
* WW> GGW triggws triuwi trīewe tryggr ‘верный, верный’
glaggwus глау glēaw глюггр ‘точный; мудрый ‘
* jj> ggj twaddjē zwei (i) o twēg (e) a tveggja из двух
-waddjus овощи ‘стенка’

Готика сама по себе не демонстрирует эффектов ротацизма , которые проявляются в других германских языках.Благодаря этому изменению, протогерманский * z стал r в большинстве германских дочерних языков (это * z иногда появляется как s в готическом). Терминология происходит от греческого названия эквивалента буквы r, то есть rho . Рассмотрим следующие примеры:

Готический звук
Изменить
Готика Старая высота
Немецкий
Старый
Английский
Старый
Норвежский
Значение
* г> г Лайсян лерен lǣran “учить”
хузд hort хорд ходд ‘клад’
wēsun варун wǣron váru “они были”

Gothic отображает изменение начального протогерманского * fl- на þl-, чего нет в других германских языках.Но это, похоже, произошло только в среде -h, -hs или * -kw. Рассмотрим таблицу ниже:

Готический звук
Изменить
Готика Старая высота
Немецкий
Старый
Английский
Старый
Норвежский
Значение
* эт-> þl- þliuhan fliohan flēon flýja ‘беги’
* lahsjan flīeman flæma ‘пугай, гони, гони’
* эт-> эт- flōdus квартира этаж эт. ‘наводнение’
flōkan флуоресцентный флакон flōkinn (ptcple.) ‘скорбь, удар, проклятие, бедствие’

Готика не подвергалась и-умляуту и ​​умляуту, присутствующим в нескольких других германских языках. Благодаря этому изменению, i или j, содержащиеся в одном слоге, будут служить перед гласной непосредственно предшествующего слога, не влияя на его округлость; аналогично u или w в данном слоге служили бы для округления гласного в непосредственно предшествующем слоге, не затрагивая передний или задний ход.Рассмотрим следующие примеры:

PGmc Готика Старая высота
Немецкий
Старый
Английский
Старый
Норвежский
Значение
* Гастиз газ гаст giest жест ‘незнакомец, гость’
* Насьян НАСЯН Неррен Нериан ‘сохранить’
* рука ручной hant hond hǫnd ‘рука’
2.1.2 Морфологические характеристики

Gothic сохранил исходное окончание именительного падежа единственного числа мужского рода существительных-основы, PGmc * -az, более или менее без изменений в качестве окончательного -s:

PGmc Готика Старая высота
Немецкий
Старый
Английский
Старый
Норвежский
Значение
* дагаз дагов такс dæg дагр ‘день’
* Гастиз газ гаст giest жест ‘незнакомец, гость’

Готика также сохраняет протоиндоевропейское окончание множественного числа винительного падежа * -ns, которое в других местах германского языка теряет носовой, а иногда и шипящий:

PGmc Готика Старая высота
Немецкий
Старый
Английский
Старый
Норвежский
Значение
* даганы даганов тага дага дага дней (в соотв.пл.)

Готический язык является уникальным среди германских языков тем, что сохраняет действующий морфологический пассив. Сравните готический baírada с греческим phéretai и санскритским bhárate. Это пассивное спряжение встречается только в настоящем времени. Единственные остатки таких форм в других германских языках – это, возможно, рунический haite, древнескандинавский heiti, древнеанглийский hātte – «меня зовут».

Gothic также уникален тем, что сохраняет полный класс повторяющихся глаголов, седьмой класс сильных глаголов.Сильные глаголы в германских языках обычно используют голосовое чередование, чтобы обозначить изменение времени, но готический язык, кроме того, обладает довольно большим количеством глаголов, которые дублируют корневой слог для обозначения прошедшего времени. Таким образом, претерит от 3-го лица единственного числа, указывающий на хайтан, «зов (по имени)» – это хайхайт. Сравните греческое dé-dōka и латинское de-dī «Я дал». Остатки такой системы сохранились и в других германских языках, но примеры немногочисленны и редки: древнеанглийский hēt ‘(он) называл’

Gothic отображает окончание -t во втором лице единственного числа претерит, указывающее на сильные глаголы. Эта особенность также встречается в древнескандинавском языке, но обычно теряется в других местах в германском языке. Однако в глаголах претерит-настоящее форма сохранилась в германских языках. Сравните следующие примеры родственных сильных глаголов и родственных претеритуемых глаголов:

Тип глагола Готика Старая высота
Немецкий
Старый
Английский
Старый
Норвежский
Значение
Сильный намт нами номер намт ‘Ты взял’
Preterite-Pres. руб. дарфт þпередача руб. “Ты нуждаешься”

Готический – единственный язык германской семьи, в котором используется многосложный зубной суффикс при формировании претерита слабых глаголов. Например, в древнеанглийском языке nere d на «мы спасли», в готическом – nasi dēd um «мы сохранили».В то время как в древнеанглийском суффиксе есть единственный зубной камень, готика показывает последовательность -dēd- во множественном числе.

2.2 Готика и германское генеалогическое древо

Германское генеалогическое древо традиционно делится на три ветви: северную, западную и восточно-германскую. Основным образцом северогерманского языка является древнескандинавский; западногерманского, древнеанглийского и староверхненемецкого являются примерами; от восточногерманского языка готика – единственный остаток. Однако эти три ветви не так различаются, как может показаться на первый взгляд терминологией.Готика разделяет отдельные функции с разными языками в каждой из двух других веток.

Готика имеет несколько общих черт с северогерманским языком (некоторые из которых обсуждались выше), в том числе следующие:

  1. заточка * ww и * jj;
  2. изменение звука * ngw> ng;
  3. количество глаголов класса -nan;
  4. 2-е лицо единственного числа претерит с окончанием -t;
  5. отсутствие кратких форм, т.е.е. нефиксированные формы для «стоять» и «идти»;
  6. отсутствие герундия.

Готический и древнескандинавский языки также разделяют образование причастий женского рода в -īn, а не -jō, встречающееся в западногерманском языке. По этим и другим причинам некоторые ученые утверждали, что готский и древнескандинавский языки вначале сформировали единую ветвь германского языка, которая впоследствии разделилась. Это дает дополнительное преимущество в виде географической поддержки. В частности, древние источники, описывающие самые ранние поселения готов, помещают их в окрестности Скандинавии.Такое расположение на раннем этапе, несомненно, привело бы к периоду общего развития.

Однако есть контраргументы в пользу тесной связи готики и северогерманизма. Среди этих контраргументов – тот факт, что заточка является единственной очевидной общей инновацией в готическом и древнескандинавском языках. Все другие общие черты потенциально могут быть объяснены как аспекты протогерманского языка, которые разделяли бы все германские языки, но которые впоследствии сохранили только готский и древнескандинавский.Все остальные германские языки просто утратили эти особенности. Более того, форма заточки в двух языках различается: NGmc * jj> Gothic ddj, но древнескандинавский ggj. И не совсем ясно, что в северогерманском языке не было коротких форм для глаголов «стоять» и «идти». На самом деле в самых ранних текстах древнешведского языка используются краткие формы stā ‘стоять’ и gā ‘идти’.

Чтобы добавить к загадочности того, как восточно-германский язык связан с другими ветвями семьи, следует отметить тот факт, что готика имеет некоторые общие черты со староверхненемецким в западногерманской ветви, за исключением древнескандинавского языка.К ним относятся:

  1. местоимение третьего лица, основа мужского именительного падежа единственного числа в i-, а не h-: готический is и древневерхненемецкий er в отличие от древнескандинавского hinn, древнеанглийского hē, древнесаксонского hē;
  2. третье лицо единственного числа присутствует ориентировочная форма «быть» с заключительным -t: готический и древневерхненемецкий ист в отличие от древнескандинавского эр, древнеанглийского, старосаксонского, ист.

Такие особенности предполагают возможность тесного взаимодействия готов и немцев юго-восточных регионов.Если эти черты могут быть отнесены к раннему периоду, как утверждают некоторые ученые, то это ставит под сомнение длительный период общего развития между готическим и древнескандинавским языками и даже саму группировку западногерманских диалектов.

3. Готический корпус

Корпус готского языка состоит в основном из больших частей перевода Евангелий и Посланий Нового Завета; единственные сохранившиеся остатки Ветхого Завета – это главы 5-7 книги Неемии. Этот перевод обычно приписывают епископу Вульфиле в середине 4-го века нашей эры, хотя нет прямых доказательств того, что сохранившийся перевод на самом деле написан его словами; сами основные рукописи датируются концом V – серединой VI века.Остались лишь упоминания о том, что Вульфила действительно перевел Библию полностью, за исключением Книги царей. Однако среди готов нет других ссылок на библейского переводчика, так что связь сохранившегося текста с Вульфилой вряд ли будет далека от истины.

Готический библейский перевод, по-видимому, основан на антиохийско-византийской редакции Лукиана Мученика (ок. 312 г.), который был греческим текстом, преобладающим в Константинопольской епархии.Эта точная версия библейских писаний не сохранилась, хотя некоторые ученые пытались определить места, в которых она отличается от греческих рукописей, на которых основан современный принятый текст. Есть также очевидные следы влияния латинских переводов Библии до Вульгатской эпохи.

Из кодексов, содержащих готический перевод Библии, Codex Argenteus или Silver Codex , безусловно, является самым впечатляющим. Название происходит от серебряного переплета.В нем содержится 187 листов из предполагаемого оригинала 336. Страницы сделаны из пурпурного пергамента, хотя теперь выцветшего красного цвета, с серебряными и золотыми буквами. Начало Евангелий, первые строки разделов и Отче наш, а также символы Евангелия внизу страниц написаны золотыми буквами; остальное написано серебром. Кодекс был обнаружен в аббатстве Верден в 16 веке. Впоследствии его перевезли в Прагу; Когда в 1648 году город пал шведами, кодекс был перевезен в Стокгольм.После того, как его перевезли в Голландию, а затем снова выкупил канцлер Швеции де ла Гарди, он теперь находится в библиотеке Уппсальского университета. Другой лист был обнаружен в 1970 году в соборе Шпейера на Рейне.

Кодекс Gissensis был найден в Египте в 1907 году. Он состоял из четырех страниц, содержащих стихи из Луки 23-24 на латинском и готическом языках. Впоследствии он был разрушен водой.

Codex Carolinus – это палимпсест, состоящий из 4 листов и содержащий стихи из Послания к римлянам на латинском и готическом языках.Он был найден в аббатстве Вайссенбург, хотя изначально принадлежал монастырю Боббио в Лигурии. Теперь он находится в библиотеке Wolfenbuettel.

Кодексы Амброзиани также являются палимпсестами. Всего существует пять таких кодексов, обозначенных A-E. Кодекс А содержит 102 листа, из которых 6 пустые, а один неразборчивый. Он содержит различные фрагменты посланий, а также одну страницу календаря. Кодекс B содержит 78 листов, на которых есть полный текст 2 Коринфянам, а также части других посланий.Кодекс C состоит из двух листов, содержащих Евангелие от Матфея 25-27. Кодекс D состоит из 3 листов, на которых изображена часть книги Неемии.

Последний из Codices Ambrosiani , Codex E, содержит восемь листов. В них сохранился документ под названием Skeireins aíwaggēljons þaírh Iōhannēn «Объяснение Евангелия от Иоанна» редактором Массманна в 1834 году, обычно обозначаемый просто как Skeireins . Автор этого комментария неизвестен; хотя, возможно, написан Вульфилой, свидетельств этого нет.

Кроме того, есть очень немногочисленные остатки других документов: фрагмент календаря мучеников, заметки на полях в веронской рукописи, латинское свидетельство о праве собственности из Равенны, написанное ок. 551, и еще один латинский документ из Ареццо, который впоследствии был утерян. Есть также примеры букв готического алфавита, написанные с соответствующими именами. Кроме того, есть транскрипции числительных в зальцбургско-венской рукописи IX-X веков. Некоторые фразы остаются в другом месте в почти фонетической латинской транскрипции.

Одно письмо дипломата Ожье Гислена де Бусбека, как полагают, содержит самые свежие следы готического языка. В нем описывается его встреча где-то между 1555 и 1562 годами с двумя посланниками из Крыма, которые говорили на языке, предположительно готском, или на родственном ему языке. Это письмо было впоследствии напечатано в Париже в 1589 году. Однако идентификация не является герметичной, поскольку в письме содержится всего около 100 готических слов, большинство из которых грамматически изолированы, и страдает множеством проблем с орфографией и передачей.

Курсы родственного языка в UT

Большинство, но не все языковые курсы, преподаваемые в Техасском университете, относятся к современным языкам; иногда курсы предлагаются на древних языках, но чаще на уровне выпускников. Курсы германского языка, кроме английского, преподаются на кафедре германистики (ссылка открывается в новом окне браузера). Другие языковые онлайн-курсы для получения кредита колледжа предлагаются через University Extension (новое окно).

Восточно-германские ресурсы в других местах

Наша страница веб-ссылок содержит ссылки на ресурсы Восточной Германии в других местах.

10 ключевых элементов готической литературы – bridgeman blog

Вы готовы к ночи страха? Приближается Хэллоуин, а вместе с ним и новый урожай страшных фильмов, включая новую адаптацию Гензеля и Гретель, новые образы «Обиды» и Хэллоуина – доказывая, что аппетит к жутким ужасам, который у нас, кажется, не уходит! Удивительно, но многие элементы в фильмах ужасов имеют схожие стилистические приемы с элементами готической литературы, хотя к ним можно подходить по-разному.

Готические элементы включают следующее:

Замок Корвин, Хунедоара, Трансильвания, Румыния Саймона Марсдена, Марсденский архив

1. Установить в замке или доме с привидениями

Основная локация, обычно старый замок, пораженный наследственным проклятием, является жизненно важным элементом в готической фантастике, обеспечивая темный и угрожающий фон.

Гораций Уолпол страстно интересовался средневековой архитектурой, превратив свою виллу в замок с башнями и башнями.Это ранний образец архитектуры неоготического возрождения.

Размещение истории в величественном готическом здании вызвало чувство страха и изоляции. Замок Корвин, несомненно, самый жуткий из всех готических замков, расположенный в Трансильвании. Влад Цепеш III (более известный как Дракула) якобы содержался здесь в плену. Увидеть больше жутких зданий.

Nosferatu le vampire de F.W. Murnau avec Max Schreck 1922 d’apres le roman de Bram Stoker

Ужасающая картина изолированного замка была известна в кино.В частности, ранний пример готического замка в кино можно увидеть в Носферату, где живет титульный вампир. Архитектура используется на протяжении всего фильма в дополнение к ярким визуальным подсказкам, таким как драматическое освещение, которым больше всего известно немецкое экспрессионистское кино, чтобы Орлок казался устрашающим как вблизи, так и издалека.

scream-gothic-film
Актриса Кэтлин Хьюз (ч / б фото) / Underwood Archives / UIG / Bridgeman Images

2. Девушка в беде

Главная женщина часто сталкивается с событиями, которые вызывают у них ужас, крик и обморок.Вернувшись к своей средневековой роли девушки в беде, добродетельная героиня обычно содержится в замке и преследуется садистским аристократом. Ранние образцы этого жанра включают Матильду в «Замке Отранто» Горация Уолпола и Эмили в «Тайнах Удольфо» Энн Рэдклифф.

кадров из немого фильма ужасов немецких экспрессионистов «Кабинет доктора Калигари», снятого в 1920 году.

Конечно, девица, терпящая бедствие, в такой же мере является иконой фильма, как и литературным персонажем, с типом персонажа, представленным в самых разных средствах массовой информации.Ранним примером в кино является персонаж Лил Даговер в «Кабинете доктора Калигари» Ф.В. Мурнау, чьи мелодраматические драки символизируют то, что сегодня считается несколько устаревшим образным образом, но не без явного проявления визуального страха.

Слева: Постер к сценической версии оперы Уилки Коллинза «Женщина в белом»
Справа: Окно, Замок Франкенштейна (ч / б фото) Саймон Марсден

3. Атмосфера таинственности и неизвестности

Работа пронизана чувством угрозы, страхом, усиленным неизвестностью.При первой публикации «Женщина в белом» Уилки Коллина была определена как «сенсационный роман». История включает в себя семейные тайны, поддельные личности и ложное заключение.

Объектами или атрибутами, которые помогают создать атмосферу готики, являются склепы, доспехи, мерцающие свечи, треснувшие зеркала, портреты и злые зелья.

Режиссер Фриц Ланг и Бриджит Хельм (в костюмах) на съемках фильма «МЕТРОПОЛИС», 1927 год. Обратите внимание на символ перевернутой пентаграммы на заднем плане.

Идея алхимии и экспериментов с живыми организмами теперь была бы классифицирована как научная фантастика, но зародилась как элемент готики, видимой в стихах и викторианском тексте, от Эдгара Аллана По до фильма Фрица Ланга «Метрополис» 1927 года, где Бурлящая лаборатория кривого ученого Ротванга украшена перевернутой пентаграммой – символом оккультизма.

Слева: Борис Карлофф в роли чудовища Франкенштейна. 1931,
Справа: Скрудж и призрак Марли, из “Рождественской песни” Диккенса, Артур Рэкхэм

4.Есть привидение или монстр

В романе Мэри Шелли «Франкенштейн» Виктор Франкенштейн создает монстра, используя части тел умерших преступников, в попытке создать идеального человека. Среди других главных героев были сверхъестественные или гротескные существа, от вампиров, дьяволов, призраков, монстров, демонов, зомби до злых духов, «одержимых» и оборотней.

Зверь, 2013, (перо, тушь, бумага), Дарья Глазатова / Bridgeman Images

Иногда злодей оказывается больше, чем просто чудовище из кошмаров.Иногда и, возможно, в последнее время это стало более распространенным с развитием биологии и технологий, центральный злодей сам будет частично одним существом, а частично другим – например, киборгом или мутантом. Сегодня телесный ужас – один из распространенных элементов фильмов и программ ужасов.

Хитклиф и Кэти из романа «Грозовой перевал»

5. Погода всегда ужасная

Вспышки молний сопровождают откровения, а гром и ливни обычно предвещают появление персонажа или начало значительного события.Штормы и ветер, пронизывающие «Грозовой перевал», показывают, что персонажи находятся во власти сил, которые они не могут контролировать. В «Ребекке» погода отражает настроение персонажей; туман опускается, когда рассказчик, вторая миссис де Винтер, смущена и подавлена.

Кошмар, 1781 Генри Фузели, Детройтский институт искусств

6. Сны / кошмары

Фузели, типичный художник-романтик, часто цитируют, говоря: «Одна из самых неизведанных областей искусства – это сны», а писатели, столь разные, как Уолпол, Стокер и Шелли, были вдохновлены яркими и тревожными кошмарами.

Тревожные или пророческие сны также часто наблюдаются вымышленными персонажами этих писателей, которые используются как сюжетный прием, чтобы подчеркнуть их неуверенность и страхи.

Рочестер, иллюстрация к роману «Персонажи романов», впервые опубликованному в 1900 году (цветная литография) сэром Уильямом Николсоном,

7. Обремененный главный герой-мужчина

Аристократическая, учтивая, капризная, одинокая, циничная и хранящая грешную тайну, эта мрачно-привлекательная и противоречивая мужская фигура проявляется повсюду в готической фантастике.И Максим в «Ребекке», и мистер Рочестер в «Джейн Эйр» мучаются своим прошлым, и оба их родовых дома сгорают.

Иллюстрация из «Франкенштейна» Мэри Шелли (1797–1851) (гравюра) (ч / б фото) / Bridgeman Images

Это проклятие или проклятие – «пережиток» традиционной религиозной идеологии, призванный наказать персонажа за какое-то зло против морального порядка. Призрачные или преследуемые фигуры также включают Франкенштейна Мэри Шелли, которого преследует и преследует его монстр, и, в свою очередь, современные фигуры, такие как Эдвард Руки-ножницы из одноименного фильма 1990 года, представляют собой современную интерпретацию этого архетипа.Они не совершали преступлений, но одного их существования достаточно.

Иллюстрация из журнала Le Theater, 1900-е (литография), Французская школа © The Advertising Archives

8. Мелодрама

В готической литературе накапливаются эмоции, отражающие обостренное чувство драмы. Женщины имеют тенденцию падать в обморок, а мужчины злятся, отражая невидимые внутренние муки. Есть также убийства, похищения людей и люди, сходящие с ума. Злодей обычно является центральным персонажем, но в конце концов судьба вмешивается, чтобы добро восторжествовало над злом.

Как упоминалось выше, мелодрама – ключевой элемент немого кино, которое очень хорошо сочетается с готическими рассказами и историями ужасов. Сильно стилизованный жестикулятивный характер выступления сразу выявлял эмоции и характеры.

«Кабинет доктора Калигари» 1919. Немецкий немой фильм. Всеобщий исторический архив / UIG

9. Смерть

Готический роман увлечен смертью и сверхъестественным, создавая атмосферу ужаса.Если готическая литература отражает желание преодолеть свою смертность, существует также страх перед теми, кому каким-то образом удается ее преодолеть; то есть вампиры, которые одновременно и мертвы, и живы.

Существует также готическая одержимость телами мертвых женщин. Эдгар Аллан По сказал, что смерть красивой женщины – «самая поэтическая тема в мире». Почти в каждом из его рассказов один из персонажей умер или его оплакивают.

Доктор Джекил и мистер Хайд, паб.1880-е (цветная литография), Американская школа

10. Зверь внутри

«Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» Роберта Льюиса Стивенсона (1886 г.) затронула современные опасения. Доктор Джекил в высшей степени респектабельный, а мистер Хайд жестокий и обезьяноподобный. Дело в том, что оба представляют собой две стороны одного и того же человека.

Под влиянием теории эволюции Дарвина эта кошмарная биологическая линия происхождения, отрицающая превосходство людей, нашла отражение во многих поздневикторианских готических романах.

Бела Лугоши в костюме Дракулы, 1931 год

Истоки готического романа

Происхождение готического романа в значительной степени приписывается «Замку Отранто» Горация Уолпола в 1764 году, история которого была вдохновлена ​​мечтой, которую он видел в Строберри-Хилл, его «маленьком готическом замке».

Слова Goth и Gothic описывают германские племена (готы, вестготы, остготы), опустошавшие Европу в средние века. К восемнадцатому веку в Англии термин готика стал синонимом средневековой эпохи, воспринимаемой как суеверный, варварский и непросвещенный.Он превратился в жанр готической литературы, который был очарован смертью и сверхъестественным, оказав влияние на многие известные нам сегодня формы искусства, которые стремятся шокировать и развлечь.

Портрет Горацио Уолпола, 4-го графа Оксфорда, 1754 год, автор Джон Джайлс Экхардт, Национальная портретная галерея, Лондон

Узнать больше

Другие изображения художественной и художественной литературы, вдохновленной готикой

Посмотрите, как готическая литература вдохновила фильм

Посмотреть галерею изображений на Хэллоуин

Сохранить

Сохранить

Сохранить

Готика

ГОТИЧЕСКАЯ АРХИТЕКТУРА

Сегодня слово Gothic в первую очередь описывает стиль европейского архитектура, процветавшая с двенадцатого по шестнадцатый век, хотя это слово, кажется, первоначально относилось к любому неклассическому (греч. или римская) архитектура.

В готической архитектуре использовались остроконечные арки и своды, аркбутаны, узкие шпили, витражи, замысловатые узоры и разнообразные детали; его движение вверх должно было указывать на стремление к небу.

Слова Goth и Gothic также описывают германские племена (например, готы, вестготы, остготы), разграбившие Рим и также опустошили остальную Европу в третьем, четвертом и пятом веков.Из этого источника слова также стали обозначать варвар, варварский и варварский. К восемнадцатому веку в Англии готика стали синонимом Средневековья, периода, который был в немилость, потому что она воспринималась как хаотичная, непросвещенная и суеверный. Критики Возрождения ошибочно полагали, что готическая архитектура был создан германскими племенами и считался уродливым и варварским. Это ошибочное приписывание продолжалось в восемнадцатом веке.

В результате интереса к средневековью, готика архитектура пережила возрождение в конце восемнадцатого века; Гораций Уолпол перестроил Strawberry Hill как средневековый замок и Уильям Бекфорд потратил целое состояние на свою средневековую искусную имитацию аббатства Фонтхилл. В возрождение процветало в девятнадцатом веке, и были построены готические здания через Англию.


ГОТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Английский готический роман начался с романа Горация Уолпола «Замок». Отранто (1765 г.), который был чрезвычайно популярен и быстро подражали другим писателям и вскоре стали узнаваемый жанр.Однако для большинства современных читателей The Castle Отранто – унылое чтение; кроме злодея Манфреда, персонажи безвкусны; действие движется в быстром ролике с без акцента или напряженности, несмотря на сверхъестественные проявления и полет молодой девушки сквозь темные своды. Но современный читатели нашли роман электризирующим оригиналом и захватывающе тревожным, с его удаленностью, использованием сверхъестественного и средневековым атрибуты, которые так часто подражали и так плохо имитируются, что они превратились в стереотипы.Жанр занимает свое название от Отранто в средневековой или готической обстановке; ранняя готика романисты, как правило, помещали свои романы в далекие времена, такие как Средние Возраст и в отдаленных местах, таких как Италия (Мэтью Льюис Монах , 1796) или Ближний Восток (Уильям Бекфорд Vathek , 1786).

Что делает произведение готическим, так это сочетание по крайней мере некоторых из эти элементы:

  • замок, разрушенный или неповрежденный, с привидениями или без него,
  • разрушенное здание, зловещее или вызывающее приятное впечатление. меланхолия,
  • подземелья, подземные ходы, склепы и катакомбы, которые, в современных домах, превратившихся в жуткие подвалы или чердаки,
  • лабиринты, темные коридоры и винтовые лестницы,
  • тени, луч лунного света в темноте, мерцающая свеча, или сбой единственного источника света (перегоревшая свеча или сбой в электросети),
  • экстремальные пейзажи, такие как скалистые горы, густые леса или ледяные пустоши и экстремальная погода,
  • знамения и родовые проклятия,
  • магия, сверхъестественные проявления или внушение сверхъестественное,
  • страстный, своенравный злодей-герой или злодей,
  • любопытная героиня, склонная к обмороку и нуждающаяся в спасении – часто,
  • герой, истинная личность которого раскрывается к концу романа,
  • ужасающие (или ужасающие) события или угроза таких событий.

Готика создает ощущение мрака, таинственности, неизвестности и склонен к драматическому и сенсационному, как инцест, дьяволизм, и безымянные ужасы. Большинство из нас сразу узнают готику (даже если мы не знаем имени), когда мы встречаем его в романах, стихах, спектакли, фильмы и сериалы. Для некоторых из нас – и я включаю себя, перспектива безопасно испытать страх или ужас – это захватывающе и приятно.

Элементы готики вошли в массовую письменность. Они встречаются в романах сэра Вальтера Скотта, Шарлотты Бронте. Джейн Эйр и Эмили Бронте Грозовой перевал и в романтической поэзии, такой как “Кристабель” Сэмюэля Кольриджа, Господь «Гиаур» Байрона и «Канун святой Агнесы» Джона Китса. А склонность к жуткому и причудливому, которая проявляется у таких писателей, как Уильям Фолкнер, Трумэн Капоте и Фланнери О’Коннор были называется южной готикой.



OXFORD АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

Оксфордский словарь английского языка ( OED ) не перечисляет литературное значение Gothic , хотя в нем перечислены другие значения, которые я обсуждал. OED отличается от словарей мы используем большую часть времени; он отслеживает слова исторически, то есть он перечисляет первое появление слова на английском языке и отслеживает его использование и изменения с течением времени.Я включил соответствующие определения Gothic для тех, кто из вас, кого интересуют слова и язык, или кто может просто полюбопытствовать.

Даты, когда слово впервые появилось в письменной форме, взяты из OED , если я не укажу иное.


Опыт готики Стр.

24 октября 2002 г.

Итак, что такое готическая литература и почему мы до сих пор ею одержимы?

Вкратце стоит упомянуть

«Хроники вампира» Энн Райс, появившиеся с 1970-х по 2014 год.Эти романы далеки от «традиционного» вампира, который изображался как чистое зло. Самоанализ, охваченный чувством вины и харизматичный, пара вампиров Лоис и Лестат проложила путь задумчивым романтическим вампирам, которые можно найти в популярной культуре, такой как Баффи Истребительница вампиров, Настоящая кровь и Сумерки. Сериалы Райс сыграли важную роль в возрождении интереса к фигуре вампира и познакомили новую аудиторию с готикой.
Я по-прежнему предпочитаю хорошего старого вампира-злодея, но думаю, подойдет здоровая доза «задиры» (я смотрю на вас, Эрика Нортмана и Спайка!).

Наконец, я закончу свое обсуждение романом о мамонтах 2000 года «Дом из листьев». Я не буду вдаваться в подробности об этом, так как он представлен в моем блоге «5 лучших готических романов», и мой обзор доступен для чтения здесь. Я скажу, однако, что он вдыхает новую жизнь в сказку о доме с привидениями, как с его повествовательной, так и с типографской структурой. Мрак и неуверенность пронизывают эту сказку, и хотя автору нельзя доверять во всем, собственные слова Данилевского о том, что это «величайшая готическая сказка», безусловно, звучат правдоподобно.

Я надеюсь, что этот пост послужит полезным введением в готику, но на всякий случай, если вы все еще немного сомневаетесь, вот некоторые характеристики, на которые вы можете обратить внимание:

  • Темная и тревожная атмосфера
  • Мрак и ужас
  • Загадочные и часто необъяснимые события
  • Вся история или ее часть происходит в большом изолированном доме, замке или отеле
  • Древнее пророчество или семейное проклятие (хотя это более традиционное, чем современное)
  • Приметы, предзнаменования или видения
  • Религия
  • Психологическая травма
  • Возвращение подавленного (исторические события или подавленные эмоции или проблемы)

Чтобы еще больше усложнить ситуацию, существуют различные подкатегории готики: американская готика, южная готика (поджанр ?!), женская готика, традиционная готика, современная готика, постмодернистская готика….Может быть, блог в другой раз?

** Поскольку мой блог перенес нас только в 2000 год, ознакомьтесь с готическими романами 21-го века:
«Мир отелей Али Смита» (2002), «Дневники мотылька» (2002), «Белый для колдовства» (2009), «Падший» Лорен Кейт. (2009), Южные тайны вампиров (2001–2011), а также «Сумерки» Стефани Майер и «Хроники вампира» Энн Райс, о которых я уже вкратце упоминал.

Была ли когда-нибудь «женская готика»?

В девятнадцатом веке карьера Энн Рэдклифф (1789–1826) оказалась своего рода литературным огнем из-за беспокойства культур по поводу статуса готического романа и растущей грамотности женщин и их авторства.Как отмечали другие, Рэдклифф была не первой женщиной, написавшей успешный готический роман, и другие известные женщины-авторы, такие как Фрэнсис Берни и Джоанна Бэйли, часто использовали в своих работах то, что позже было названо «Рэдклиффовскими» темами. Тем не менее, ее талант к возвышенному описанию поддерживал легитимность зарождающегося романа и вызывал вопросы о том, следует ли лучше признать художественные достоинства готического романа.

Эти выпуски еще больше осложнились суммой денег, которую издатель Джордж Робинсон заплатил Рэдклиффу за ее более поздние рукописи, Тайны Удольфо (1794) и Итальянский (1797).Как отмечает Риктор Нортон относительно 500 фунтов стерлингов, полученных Рэдклиффом за Udolpho , «серьезные деньги вознаграждали то, что в противном случае могло бы быть отклонено как еще один глупый роман … никогда раньше не платили такую ​​сумму женщине …» (Norton, 1999: 96 –97). Плата была экстраординарной, учитывая, что средний гонорар, полученный автором Minerva Press за трехтомный готический роман, составлял 10–20 фунтов стерлингов (Norton, 1999: 95). Муж Анны, Уильям Рэдклифф, зарабатывал примерно половину суммы контракта (274 фунта стерлингов) в год, поэтому в ее трудах она позиционировалась как кормилец в семье.С феминистской точки зрения, эти необычайные достижения сводятся на нет при изучении контракта на Udolpho , который можно найти в коллекции Сэдлэйр-Блэк в Университете Вирджинии. Подпись Уильяма Рэдклиффа появляется первой, подчеркивая историческую реальность того, что Энн, как замужняя женщина, не имела законной собственности и не могла подписывать контракты (Stone, 1977 и Okin, 1983-4). Юридически соглашение существует между Уильямом и Джорджем Робинсоном. 500 фунтов также принадлежали Уильяму.Нет никаких доказательств того, что Уильям злоупотребил своим доступом к деньгам Энн; тем не менее, контракт демонстрирует, что никакие таланты не могут преодолеть юридическое и экономическое лишение женщин гражданских прав в соответствии с законами и .

Даже с учетом этих ограничений, замужние и незамужние женщины были воодушевлены успехом Рэдклиффа, в результате чего появилось беспрецедентное количество рукописей, написанных женщинами, разного качества, которые наводнили литературный рынок и обесценили жанр (McIntyre, 1920, Miles, 1995). и Нортон, 1999).Большинство этих рукописей неизвестных или анонимных авторов – это просто переработанные готические устройства, которые оказались популярными среди более ранних романистов. Критики с тревогой отреагировали на то, что могло бы случиться, если бы каждая женщина вообразила себя писателем, и каждая молодая женщина начала поглощать эти рассказы. Обзоры девятнадцатого века пытались разрешить эти острые вопросы, предполагая, что Рэдклифф сама сформировала класс, а критика последовательно представляла три взаимосвязанных дискурсивных тона об оригинальности, исключительном таланте и идеологической уместности Рэдклиффа, чтобы обосновать свою позицию.

Вальтер Скотт был самым важным голосом, скрепившим литературную репутацию Энн Рэдклифф. В то время как предисловия Анны Барбоулд к 50-томному Британские романисты (1810) начали процесс узаконивания романа, Скотт жизней романистов (1827) укрепил его важность как литературный жанр и, самое главное, включил готические романсы. как часть этой традиции (Робертсон, 1994). Литературная биография Рэдклиффа Скоттом представляет собой развернутый пример того, как пол Рэдклиффа влияет на ее критическое восприятие, особенно в отношении вопросов каноничности.В главе «Миссис Рэдклифф» Скотт заявляет, что Рэдклифф является основателем и лучшим практиком готического романа, но весьма неаккуратно:

Миссис Рэдклифф, как автор, наиболее решительно претендует на свое место среди немногих избранных, которые были признаны основателями класса или школы. Она руководила своеобразным стилем композиции, сильно влияющим на сознание читателя, который с тех пор пытались использовать многие, но в котором никто не достиг и не приблизился к превосходствам первоначального изобретателя, если, возможно, не автор Семья Монторио (Скотт, 1906: 319).

В начале статьи Скотт четко выделяет Рэдклиффа как новатора и лидера. Натан Дрейк пошел еще дальше, назвав Рэдклиффа «Шекспиром писателей-романтиков» (qtd. In McIntyre, 1920: 46). К другим критикам, сделавшим аналогичные заявления, относятся Дэвид Риверс в « Литературных мемуарах живых авторов в Великобритании » (1798 г.) и неподписанные обзоры в « Monthly Magazine » 1819 г. и British Review от 1820 г.Как предполагает Роберт Майлз, «литературный истеблишмент того времени поставил ее [Рэдклиффа] на первое место в современной английской художественной литературе» (Miles, 1995: 7). Несмотря на то, что Скотт находится в хорошей компании, он опровергает эти утверждения, предполагая, что это нововведение предназначено только для «особого стиля». К концу отрывка возникает сомнение, действительно ли Рэдклифф является лучшим писателем этой группы из-за странной серии зависимых предложений, связанных с «который… но… возможно… если», которые заканчивают второе предложение.Скотт, кажется, говорит, что никто не лучше Рэдклиффа, за исключением, может быть, автора книги « Семья Монторио ». Возникает вопрос, почему Скотт называет Чарльза Мэтьюрина автором Montorio , а не по имени. Это может быть просто стилистический штрих или способ выделить этот роман, но здесь, кажется, происходит что-то более расчетливое, что становится ясным только в контексте других обзоров. Скотт называет название, а не автора, потому что таким образом он может избежать любых предположений о том, что женщина напрямую доминирует над своими коллегами-мужчинами в этой литературной сфере.

«Трактат« »Джорджа Мойра о поэзии и современном романе » (1839 г.) еще более неохотно хвалит Рэдклифф, используя при этом столь же наклонную стратегию при ранжировании ее среди коллег-мужчин.

[T] его разновидность романтического письма, вероятно, была доведена до совершенства миссис Рэдклифф… которая… никогда не была превосходной…. [Мы] думаем, что редко оправдалась истинная гениальность, которую она вложила в стиль художественной литературы, который она выбрала для себя, каким бы точным ни был порядок его приоритета в календаре художественной литературы….[S] она сама за двумя исключениями … остается единственным гениальным писателем, которым она была украшена. Истина в том, что сарказмы, направленные против ребяческих ужасов миссис Рэдклифф, справедливо должны были ограничиться экстравагантностью ее преемников, которые подражали ее манерам без ее воображения и суждений »(Moir, 1995: 97) .

Утверждая, что Рэдклифф «вложила» свой «гений» в «стиль художественной литературы, который она выбрала для себя», Мойр предполагает, что успех Рэдклифф был случайным, что у нее больше необработанного таланта, чем воспитания хорошего вкуса.Создавая иерархию, Мойр предполагает, что «она сама» является « одиноким гениальным писателем» Готики (выделено мной), но затем противоречит себе, предлагая два исключения, которые в более широком контексте отрывка ясно указывают на Мэтью Льюиса и Чарльза Мэтьюрина. Опять же, выбор Мойра сформулировать свое определение Рэдклиффа как «одинокого» с «двумя исключениями», а не «одного из трех великих писателей», предполагает, что он классифицирует Льюиса и Мэтьюрина иначе, чем других ее «преемников», которых он высмеивает.

Когда кто-то начинает исследовать, кто эти «преемники», формулировка Моара и Скотта становится более понятной. Исторические данные показывают, что анонимные женщины составляли большинство готических авторов (Jacobs, 2000). Мойр, однако, не связывает Рэдклиффа с этими женщинами, когда он использует гендерно-нейтральный термин «преемники», предполагая желание дистанцировать Рэдклиффа от ее сверстниц. Для Скотта, который пытается канонизировать роман, ассоциация Рэдклиффа с этими анонимными женщинами подорвет его аргументы.Одной из главных причин, по которой критики отвергли романтику, было представление о том, что ее в первую очередь писали и читали женщины и, следовательно, она была связана с низкоуровневой торговлей (Jacobs, 2003). Скотт подчеркивает эстетическую важность готического романа на примере Рэдклиффа, поэтому ему необходимо дистанцировать ее от этих ассоциаций «низшего рынка».

Скотт не только косвенно отделяет Рэдклифф от ее сверстников-мужчин, но также создает священный барьер между Рэдклифф и другими женщинами, пишущими в том же жанре.Размышляя о том, почему Рэдклифф ушел на пенсию после Итальянский (1797), он говорит: «Миссис Рэдклифф… возможно, было противно видеть способ композиции, который она ввела в моду, оскверненная массой рабских подражателей, которые могли только копировать. и сделать более заметными ее недостатки, не стремясь к ее достоинствам »(Скотт, 1906: 203). Используя такие слова, как «оскверненный» и «испытывающий отвращение», Скотт выражает свое неодобрение этой в основном женской группе. Тем не менее, используя гендерно-нейтральный эпитет «раболепные подражатели», он избегает явного гендерного определения этих авторов и тем самым запятнать Рэдклиффа ассоциацией пола.В « Готическое пламя » (1957) Варма (1966: 86) раскрывает длительное влияние оценки Скотта, когда он (скорее всего, непреднамеренно) чревовещатель « жизней » во время собственной оценки Рэдклиффа: «Вероятно, ей было противно видеть ее стиль композиции осквернялся массой раболепных подражателей, которые, не сумев достичь ее достоинств, сделали ее недостатки более очевидными ». Другие исследования готики начала двадцатого века, такие как книга Эдит Биркхед The Tale of Terror (1921) и Эйно Рейло The Haunted Castle (1927), сосредоточены в основном на мужчинах-авторах и делают исключения только для Рива и Рэдклиффа.Скотт создает критический прецедент, когда исключения из канона, в котором доминируют мужчины, могут быть сделаны для выдающихся женщин-авторов, что не вызывает возражений до тех пор, пока не начнется проект восстановления второй волны феминизма.

Представление Рэдклиффа как особого случая, однако, мало помогает предотвратить вторую главную причину беспокойства рецензентов: прожорливую читательницу с богатым воображением. Большинство читателей знакомо с любовной пародией Джейн Остин на эту читательницу, Кэтрин Морланд из Northanger Abbey (1818 г.), чей ум настолько полон готических романов, что она ошибочно принимает счет за стирку за доказательство убийства.Тем не менее, эта пародия на женскую грамотность появляется на сцене в начале восемнадцатого века, когда популярность романа растет; рассмотрим Полли в романе Джорджа Колмана « Полли Ханикомб » (1760 г.) и Лидию Лэнгиш в « Соперники » Ричарда Шеридана (1775 г.). В научно-популярной прозе бушуют более серьезные дебаты о влиянии чтения романов на молодых женщин, и эти дебаты становятся более актуальными, когда готический роман входит в моду. В анонимной колонке под названием «Написание романов о терроризме», опубликованной в журнале The Spirit of the Public Journals за 1797– годы, автор предполагает, что готические романы мало способствуют обучению и подготовке женщин к семейной жизни.Писатель спрашивает: «Можно ли научить девушку ничему более необходимому в жизни, чем спать в темнице с ядовитыми рептилиями, ходить по палате с убийцами и носить в карманах [ sic ] окровавленные кинжалы вместо булавки? -подушки и тетради? (Анон., 1797). Автор заключает, что эти рассказы «вызывают [у] воображение юного читателя такое смятение ужасов, которое должно быть болезненным» (Anon., 1797). Короче говоря, молодые читательницы тратят свое время в фантастическом мире мужских приключений, вместо того чтобы изучать навыки, необходимые для ведения домашнего хозяйства и проявления женственности.

Томас Джеймс Матиас, чьи наблюдения по поводу Рэдклиффа Скотта цитирует в книге « жизней», «» поднимает эту озабоченность на другой уровень, предполагая, что готические романы могут побудить молодых женщин принять французские республиканские ценности. Книга Матиаса Pursuits of Literature (1800) появляется в момент сильного скептицизма по поводу социальных изменений после Французской революции и господства террора, когда культурные произведения подвергаются тщательной проверке на предмет наличия «революционных» настроений.В этой обстановке Матиас предполагает, что, помимо таланта и оригинальности, Рэдклиффу можно доверять в сохранении определенного морального и политического консерватизма:

Миссис Шарлотта Смит, миссис Инчбальд, миссис Мэри Робинсон, миссис и т. Д. И т. Д. Хотя все они изобретательные дамы, но они слишком часто скулят или резвятся в романах, пока наши девочки не сходят с ума от невозможных приключений и то и дело заражаются демократией. , воспитанная и воспитанная флорентийскими музами … поэтесса, которую Ариосто с восторгом признал бы (Матиас, 1800, прим.п.).

Как Мойр и Скотт, Матиас отделяет Рэдклиффа от своих сверстников; он начинает с подробного списка женщин, которых повсеместно отвергают из-за их взаимозаменяемости, называя их одной анонимной «миссис и т. д.». Его отношение к Рэдклиффу иное; он называет ее не «миссис Рэдклифф» (чья-то жена), а «могущественной волшебницей» определенного важного произведения. Как и в случае с упоминанием Скоттом Montorio , можно предположить, что этот выбор – всего лишь риторический прием.(Все эти обзоры настолько цветистые, что их трудно процитировать в коротких отрывках.) Тем не менее, он предполагает с помощью своего синтаксиса, что политика Рэдклифф составляет часть ее критического обращения. После заявления, что Mrs & c. кружит «нашим девочкам головы» мыслями о «невозможных приключениях» и «портит» их «демократией», затем он говорит, «не так, могущественный волшебник [Рэдклифф]». Здесь можно ожидать, что он закончит фразу – точно скажет, как Рэдклифф влияет на ее читательниц. Он отрицает это ожидание и вместо этого пускается в эстетическую похвалу.Этот сдвиг темы предполагает, что одобрение Матиасом политики Рэдклиффа и его положительная критическая оценка Udolpho взаимосвязаны. Далее он объединяет Mrs & c. и ее героини, которые «ноют и резвятся» в романах, не делая различий между автором и персонажем. Неслучайно в « Pursuits » Матиас выделяет таких авторов, как Мэри Уоллстонкрафт и Шарлотта Смит, героини которых не соблюдают строжайшие приличия, как имеющих запятнанную репутацию, делающую их неподходящими авторами для молодых женских умов.

Написав после этой критики, Скотту выгодно характеризовать аудиторию готического романа как мужчину. Эта тактика не только устраняет опасения по поводу заражения впечатлительных женских умов, но и повышает статус романа. Он утверждает, что готический роман – это жанр обывателя. Покончив с собой как любитель романтики, он предлагает:

[I] Если бы нужно было выбрать одну конкретную структуру художественной литературы, которая обладает чарами для ученых и необразованных, серьезных и веселых, джентльменов и клоунов, это, возможно, был бы один из тех самых романов, суровость их критика стремится обесценить.Есть много людей, слишком непостоянных, чтобы восхищаться прекрасным, но затянувшимся проявлением страстей Ричардсона; и есть некоторые слишком тупые, чтобы понять остроумие Ле Сажа, или слишком мрачные, чтобы наслаждаться природой и духом Филдинга; и все же эти очень люди с трудом будут разводиться с The Romance of the Forest или The Mysteries of Udolpho . (216)

Обсуждая демографические данные читателя романов, Скотт снова опускает историческую реальность.Он представляет себе только мужскую аудиторию – «клоуна», «джентльмена» – и предполагает, что то, над чем они смеются на публике, этим мужчинам нравится наедине. Скотт описывает чтение романа как акт гетеросексуального соблазнения, когда феминизированный роман сохраняет «очарование», от которого читателя нелегко «развести». Пропаганда чтения романов как мужественного поступка разрушает доминирующий стереотип о читателе романов как о взбалмошной девушке. Группировка Скоттом Рэдклиффа со списком «лучших в своем классе» авторов – Ричардсон, Ле Саж и Филдинг – предполагает ее равенство с ними в готическом царстве, что делает ее подходящим чтением для мужчин.

В 1970-е годы, когда феминистки второй волны стремились создать женский канон, они оказались в положении, аналогичном положению Скотта, когда он написал жизней . Известность Рэдклиффа в девятнадцатом веке может помочь поддержать их утверждение о том, что женское творчество заслуживает серьезного изучения, но они выказывали дискомфорт сентиментальности Рэдклиффа и рабского внимания к приличиям. Эллен Моерс комментирует, что, несмотря на опасную ситуацию, в которой оказалась героиня Рэдклиффа, «ее чувствительность и приличия никогда не отступают» (Moers, 1976: 138).Описывая, как Эмили в The Mysteries of Udolpho всегда удается иметь музыкальные инструменты, художественные принадлежности и подходящую одежду, несмотря на многочисленные вынужденные движения, Моерс сетует: «Этот вид написания романа заслуживает смеха. Автор играет с ее героиней, одевает и раздевает ее, перевозит и укладывает ее, как девочка играет со своей куклой »(Моерс, 1976: 138). Еще в 1995 году Терри Касл высказал предположение: «Книга Энн Рэдклифф « Тайны Удольфо »(1794) в первую очередь запомнилась сегодня своим самым ярким формальным приемом – столь оклеветанным объяснением сверхъестественного….Конечно, всегда было легко опекать Энн Рэдклифф »(Castle, 1995: 120). Честно говоря, эти комментарии существуют в гораздо более широком контексте. Моерс уделяет большое внимание демонстрации того, как героини Рэдклиффа представляют более сильное видение добродетельной женственности, чем женские персонажи, появляющиеся в таких романах, как « Монах » Мэтью Льюиса (1796 г.). Касл устанавливает это «легкое» покровительство, чтобы показать, как другие критики неверно истолковали эстетику Udolpho . Тем не менее, риторические стратегии обоих критиков служат для того, чтобы предвосхитить и отклонить критику тех, кто выступает против включения женщин в канон.Ласковое письмо Рэдклиффа – то, что привлекло критиков девятнадцатого века, таких как Томас Джеймс Матиас, и помогло укрепить ее репутацию, – это как раз то, что делало ее письмо необычным в конце двадцатого века.

Чтобы преодолеть как эту двойственность, так и недоброжелателей к женскому писательству, феминистки второй волны используют авторитетные, в основном мужские голоса девятнадцатого века, чтобы отстаивать каноническое включение романов, написанных женщинами. Сэр Вальтер Скотт, чьи идеологические цели в какой-то мере связаны с их собственными, является идеальным сторонником Рэдклиффа и, соответственно, новой категории «женской готики».«Это развертывание Скотта восходит к 1920-м годам. Клара Макинтайр оправдывает свое целое исследование Рэдклиффа, утверждая: «Тот, о ком Скотт мог говорить в таких [хвалебных] выражениях… определенно имеет право на рассмотрение» (Макинтайр, 1920, стр. 4–5). В книге « Литературные женщины » Эллен Моерс цитирует похвалы Скотта и Хэзлитт, чтобы продемонстрировать талант Рэдклиффа и аргументировать важность готического романса в целом; затем она повторяет Скотта, называя Рэдклиффа «величайшим практиком готики» (Moers, 1976: 126).Маргарет Дуди, утверждая, что женщин-авторов следует читать на их собственных условиях, тем не менее пытается повысить престиж Рэдклиффа, напоминая читателю, что «без романов миссис Рэдклифф Скотт не мог бы писать так, как он» (Doody, 1977: 572). Три года спустя Леона Шерман также использует похвалу Скотта, чтобы оправдать проект Рэдклиффа, и вырывает статью Сэмюэля Тейлора Кольриджа 1797 Critical Review о The Italian из контекста, чтобы показать одобрение другого великого автора-мужчины (Sherman, 1980: 11).(Основная мысль Кольриджа в обзоре состоит в том, что романы Рэдклиффа переходили в 1791 г., начиная с Романс леса года.) Однако более ранние писатели, такие как Клара Рив и София Ли, оказали глубокое влияние на содержание Рэдклиффа; в то время как другие, такие как Эстер Пиоцци и Шарлотта Смит, предвосхитили стиль, которым прославился Рэдклифф.Клара Макинтайр, например, приводит подробные примеры описаний, позаимствованных Рэдклифф у Хестер Пиоцци; она также приводит доказательства того, что перевод Смита, The Romance of Real Life (1787), вдохновил Рэдклиффа The Romance of the Forest (1792) (McIntyre, 1920: 57, 59). Однако она настаивает на том, что Смит «намеренно подражал» Рэдклиффу в более поздних работах, хотя Смит уже использовал сценическое описание и готические декорации в Emmeline (1788).Фактически, параллельное сравнение предполагает, что Рэдклифф заимствовал у Смита замок Моубрей для создания замка в Удольфо. В конечном итоге менее важно, кто на кого влиял, поскольку влияние, скорее всего, было взаимным. Однако важно то, как критики интерпретировали это влияние. Например, Маргарет Дуди утверждает, что «только после появления работ миссис Рэдклифф Шарлотта Смит обнаружила, как заставить элементы готического романса гармонировать с ее радикальными темами …».Шарлотта Смит взяла… все, что ей было нужно, от миссис Рэдклифф… »(Дуди, 1977: 562). Хотя Дуди правильно указывает на влияние Рэдклиффа на Смита, возможно, более правильным будет признать, что миссис Рэдклифф также взяла то, что ей было нужно, у Смита (а также у Ли, Рива и Пиоцци).

Раннее обращение феминистских критиков к похвале Скотта, Хэзлитт и Колриджа с целью узаконить Рэдклифф было важным средством в установлении женского канона; однако эти призывы имели вторичный эффект, заставив более поздних критиков игнорировать формальный и политический вклад современников Рэдклиффа в жанр (Summers, 1964).В 1990 году Юджиния ДеЛамотт утверждает: «Рэдклифф следует рассматривать как центр готической традиции, хотя бы в отношении центрального места , которое она занимала в умах критиков и писателей…. Даже если Гораций Уолпол, Клара Рив, София Ли и Шарлотта Смит собрали материалы готики, никто, кроме Энн Рэдклифф, не выдал «приглашение к формированию» (ДеЛамотт, 1990: 11). ДеЛамотт признает влияние других на Рэдклиффа, но очень точно отмечает, что ее известность обусловлена ​​«центральным местом, которое она занимала в умах критиков.В 2001 году Хелен Майерс раскрывает длительное влияние этих идей, когда утверждает: «Феминистская работа над такими пробными готическими текстами, как Mysteries of Udolpho, Maria, Jane Eyre и Rebecca , проясняет, что с самого начала готический роман размышлял о возможности стать жертвами насилия со стороны женщин »(Meyers, 2001: 26). В одной из самых последних монографий, теоретизирующих женскую традицию, The New Woman Gothic: Reconfigurations of Distress , Патрисия Мерфи, опираясь на анализ Мёрса и ДеЛамотта, утверждает, что «Конечно, список [готических опасностей] может быть расширен, как Рэдклиффан. рассказы и их имитаторы предполагают множество ужасающих черт, подстерегающих в доме »(Murphy, 2016: 18).Здесь можно увидеть, как оценка Рэдклиффа, сделанная Скоттом в начале девятнадцатого века, продолжала проявляться на протяжении всего двадцать первого.

В 2014 году исполнилось 250 лет со дня рождения Энн Рэдклифф, и ученые отметили это событие несколькими академическими мероприятиями, призванными переоценить влияние Рэдклиффа. К ним относятся специальный выпуск о Рэдклифф в журнале « Women’s Writing » и «День учебы» в библиотеке Chawton House. Сборник эссе, опубликованный в январе 2014 года в Оксфорде под редакцией Дейла Тауншенда и Анджелы Райт – Энн Рэдклифф, Романтизм и готика – отпраздновал свой запуск в июне 2014 года на конференции «Рэдклифф, 250 лет», организованной Университетом Шеффилда.Две другие женщины-писательницы, Мэри Шелли и Джейн Остин, будут праздновать столетие в 2017 и 2018 годах. Остальные сосредоточены на романтических поэтах-мужчинах. Одно было для «Женевского лета» (лорд Байрон, оба Шелли) в 2016 году. Несколько будет для Китса, еще одно для Перси и Мэри Шелли и несколько для отдельных публикаций: Байрон , Манфред и Сэмюэл Тейлор Кольридж. Сибиллиновые листья . Эти мероприятия с их впечатляющим списком докладчиков обещают возобновить научную приверженность этим авторам.Тем не менее, когда кто-то смотрит на общую картину последствий этого состава, мы видим, что очень немногое изменилось в отношении женщин-авторов, которые проходят постоянное исследование. Хотя Рэдклифф следует прославлять, это эссе помогает объяснить, почему она пользуется таким почетным положением, когда на нее повлияли многие из своих современников, в том числе Клара Рив, София Ли и Шарлотта Смит. Возможно, противоядием от этого явления является возвращение к первоначальной критике. В 1792 году журнал Critical Review рассмотрел анонимно опубликованный Romance of the Forest .Рецензия хвалит третий роман Рэдклиффа за его сходство с « древнеанглийским бароном » Клары Рив: «Большая часть произведения по манере напоминает древнеанглийского барона … все согласовано и находится на грани рационального убеждения: внимание непрерывно фиксируется, пока завеса не снимается намеренно »(458). Акцент Baron на поддержании относительного чувства реализма и атмосферы нравственного воспитания – ключевые элементы в формировании стиля Рэдклиффа, который позже будет назван «женской готикой».Рассмотрение только этого одного случая недооцененного пути влияния предполагает, как, как я надеюсь, и все это эссе, что развитие женской готической традиции было гораздо более длительным и более органичным процессом, чем то, как Скотт и его современники, а позже и феминистки второй волны критики описали.

10 лучших элементов готической литературы

Термин «готика» впервые был использован в сочетании со средневековым стилем изысканной и сложной архитектуры, который зародился во Франции примерно в 12 веке.Лишь в эпоху романтизма в конце 18 века это слово стало применяться к литературе. Первое упоминание о готической литературе появилось в книге английского писателя Горация Уолпола «Замок Отранто », опубликованной в 1764 году. Уолпол применил это слово в подзаголовке «Готическая история». Предполагалось, что это будет изощренная шутка, чтобы предположить, что эта история была античной реликвией, хотя это была всего лишь выдумка.

Уолпол использовал слово «готический» в смысле «варварский» или «происходящий из средневековья», и многие даже были обмануты, поверив, что его рассказ действительно правдив.Его рассказ о любви, смерти и сверхъестественных элементах проложил путь к художественному жанру, который исследовали известные авторы, такие как Эдгар Аллан По, сестры Бронте и многие другие. Хотя книги этих плодовитых писателей были опубликованы много веков назад, сегодня они обеспечивают прочную связь с прошлым и являются важным ресурсом как для современных писателей-беллетристов, так и для заядлых литературных коллекционеров.

Гораций Уолпол, Замок Отранто . Продано за 50 долларов на национальных книжных аукционах (июнь 2012 г.).

Что такое готическая литература?

Готическая литература – это жанр, возникший как одна из самых жутких форм темного романтизма в конце 1700-х годов, литературный жанр, возникший как часть более широкого движения романтизма. Темный романтизм характеризуется выражением ужаса, ужасными повествованиями, сверхъестественными элементами и темными живописными пейзажами. Этот художественный жанр включает в себя множество различных элементов и с момента своего создания претерпел ряд возрождений.

Определяющие элементы готической литературы

Многие из определяющих элементов готической литературы параллельны элементам средневековья, включая аналогичные темы и настройки.Очарование читателей террором проложило путь к новому захватывающему идеалу, который помог популяризировать движение. Есть много аспектов готической литературы, которые делают ее привлекательной для публики как тогда, так и сейчас, включая тайну и неизвестность, атмосферу и сеттинг, а также предзнаменования и проклятия.

1. Тайна и страх

Один из важнейших компонентов увлекательной готической истории вызывает чувство тревоги и страха. Все, что выходит за рамки научного понимания, окутано тайной, и готическая атмосфера использует этот принцип.Многие готические произведения содержат сцены, события и объекты, такие как захоронения, мерцающие свечи, злые зелья и другие ужасающие концепции.

Энн Рэдклифф, Тайны Удольфо . Продан за 1240 фунтов стерлингов на сайте Dreweatts 1759 (апрель 2014 г.).

Мы видим это в романе Энн Рэдклифф 1794 года Тайны Удольфо . История сосредотачивается вокруг Эмили Сент-Обер, девочки-сироты, которая подверглась жестокому обращению со стороны опекунов и заключена в замки. Работа включала в себя странные, пугающие события и навязчивую атмосферу, которая стала определять жанр в последующие годы.

2. Приметы и проклятия

Предзнаменование, литературный прием, используемый для намека на грядущие события, происходит в форме видений, предзнаменований и проклятий во многих повествованиях готической литературы. Часто трагедиям предшествует невезение, призванное расстроить жизни главных героев. Например, объект может упасть и разбиться, или в темноте может скрываться темная фигура. Эдгар Аллан По использует этот элемент в своем рассказе «Черная кошка», опубликованном в 1843 году. Суеверный характер названия зловещий сам по себе, и По усиливает предзнаменование, называя одну из кошек «Плутоном», отсылка к бог мертвых в римской мифологии.

3. Атмосфера и окружение

Готические романисты задают тон, тщательно выбирая физическое расположение сцены, поскольку атмосфера и окружение готического романа напрямую способствовали возникновению чувства страха и беспокойства. Авторы часто использовали такие декорации, как темные леса, нервирующие горные районы, зловещие климатические условия и грозящие штормы. Замки, романтизированные в период средневековья, сыграли большую роль в ранних готических произведениях. Например, готическая писательница Мэри Шелли разворачивала свои сцены среди жутких мест, таких как кладбища, мрачные замки, и даже создала образ гротескного монстра, чтобы подчеркнуть жуткий сюжет своего романа 1818 года Франкенштейн .

Мэри Шелли, Франкенштейн . Продано за 480 фунтов стерлингов на аукционе Bloomsbury Auctions (октябрь 2012 г.).

Многие ранние писатели увлекались экзотикой и неизведанными зарубежными территориями. Это было исследовано в романе Уильяма Бекфорда 1786 года Vathek , всеведущем рассказе об арабском халифе, правление которого было отмечено беспокойством и волнениями. Его действие происходит на Ближнем Востоке, что способствовало возникновению интереса к арабской и азиатской культуре.

4. Сверхъестественные и паранормальные явления

Большая часть очарования готической литературы проистекает из предположения жанра о сверхъестественных или необъяснимых событиях, таких как оживающие неодушевленные предметы, призраки, духи и вампиры, как в готическом фэнтези Брэма Стокера 1897 года, Дракула .

Более современным и менее традиционным примером является книга Тони Моррисона Beloved , которая была опубликована в 1987 году и считается современной интерпретацией традиционного готического романа. История сосредотачивается вокруг бывшей рабыни по имени Сете и ее дочери, чей дом в Цинциннати посещает призрак, который, как полагают, является призраком старшей дочери Сете. Он следует условности страха и ужаса, призывая сверхъестественные элементы, такие как призрак, управлять сюжетом.

5. Романтика

Поскольку широко распространено мнение, что готическая литература произошла от литературы романтизма, эти два жанра имеют общие характеристики. Многие готические романы охвачены страстным романом, который часто приводит к печали и трагедиям. Произведения Чарльза Диккенса сосредоточены на романтическом романе, но также показывают ужасных злодеев и готическую обстановку. В викторианскую эпоху готические романы даже давали возможность исследовать сексуальность, как это видно из стихотворения Эдгара Аллана По 1849 года «Аннабель Ли.”

6. Злодей

Как и в других литературных жанрах, злодеи играют ключевую роль в готической литературе. В традиционных готических романах злодеи принимали форму самодержавных персонажей мужского пола, часто занимающих авторитетные должности, такие как священники или короли. Они сложны и изначально симпатичны, чтобы обмануть читателя своей лживой природой. Такие злодеи, как Дракула и мистер Хайд из фильмов Роберта Луи Стивенсона, Странная история доктора Джекила и мистер Хайд , являются примерами сложных злодейских персонажей.

Стивенсон, Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Продано за 800 долларов на аукционе Brunk Auctions (сентябрь 2014 г.).

7. Эмоциональное расстройство

Часто готические писатели используют мелодраму или «высокие эмоции», чтобы передать мысль. Этот преувеличенный, страстный язык помогает передать панику и ужас, присущие многим персонажам. Темы безумия и эмоционального расстройства были замечены во многих готических романах 20-го века, которые изображали состояние психоза. Например, рассказ Шарлотты Перкинс Гилман «Желтые обои» написан с точки зрения женщины, страдающей послеродовой депрессией.

8. Кошмары

Кошмары служат особенно важным предзнаменованием в готической литературе. Кошмары имеют давнюю связь с актом предсказания и использовались для обострения захватывающих аспектов сюжета романа. Сны позволяют авторам лучше продемонстрировать эмоции своих персонажей в более непосредственном и пугающем состоянии. В книге Стивена Кинга «Мешок с костями » изображен Майк Нунан, персонаж, которого мучают кошмары пугающих видений, включая смерть его жены.

9. Антигерой

Чаще всего главный герой принимает форму антигероя , несовершенного главного героя с чудовищными элементами, популяризированных этим жанром письма. Первоначально главные герои тоже были мужчинами, но с появлением феминистского движения английские романисты, такие как Клара Рив, начали вводить в свои произведения женщин-героев.

Эмили Бронте, Грозовой перевал. Продан за 1739,71 евро на Artcurial (декабрь 2009 г.).

Главные герои, как правило, обладают высоким социальным статусом и сильным физическим присутствием.Их судьба предвещена, и они тяготятся горем или ужасающей трагедией. Часто на них легко повлиять, они движимы страстью. Примеры классических главных героев включают Кэти и Хитклифф из Грозового перевала Эмили Бронте и Дориана Грея из Оскара Уайльда «Изображение Дориана Грея ».

10. Девушка в беде

Готические работы часто включают женщину, которая страдает из-за злодея. Они несут в себе чувства печали, угнетения и одиночества, и многие из них были изображены девственными в ранних готических произведениях.Персонаж девицы часто оказывается в плену в замке, терроризируется дворянином и становится бессильным. Эта задумчивая женщина понравилась читателям, особенно на примере Матильды, персонажа Горация Уолпола, чья непоколебимая преданность отцу в конечном итоге делает ее слабой и бессильной.

Советы по написанию готической художественной литературы

Включение ключевых готических элементов в ваш роман имеет первостепенное значение для того, чтобы передать суть этого навязчиво мрачного жанра. Чтение произведений культовых готических писателей, таких как Шелли, Стокер и других, может стать источником вдохновения для развития вашей истории.Ниже изучите элементы и примеры, которые помогут заложить основу для идеального готического романа.

С тех пор, как Гораций Уолпол ввел готическое письмо в литературную сцену в 1764 году, этот жанр получил множество различных интерпретаций. Современная готическая литература включает в себя широкий спектр историй, от историй о привидениях и ужасов до тревог и триллеров. Многие из них представляют собой свободные адаптации аутентичной готической фантастики, которая доминировала в 19 веке. Тем не менее, заядлые читатели готики могут найти коллекцию книг готических писателей как исторических, так и современных авторов.

Источники : ThoughtCo. | Американская литература | Ручка и блокнот | Penlighten

Кем были древние готы?

Готы были народом, который процветал в Европе в древние времена и в средние века. Иногда их называют «варварами», они известны тем, что разграбили город Рим в 410 году нашей эры.

По иронии судьбы, однако, им часто приписывают помощь в сохранении римской культуры. После разграбления Рима группа готов перебралась в Галлию (на территории современной Франции) и Иберию и сформировала вестготское королевство.Это королевство в конечном итоге включило католическое христианство, римские художественные традиции и другие аспекты римской культуры. Последнее готское королевство пало маврам в 711 году нашей эры.

Сегодня значение слова «гот» вышло за пределы какого-либо прямого отношения к древним готам. В позднем средневековье возник архитектурный стиль, характеризующийся большими внушительными соборами и замками. Термин «готика» был применен к стилю как критика, и это слово даже в то время было синонимом «варварского».”

В 18-19 веках процветал жанр мрачной романтической литературы под названием” готическая фантастика “. Характеризуется такими романами, как” Дракула “Брэма Стокера,” Франкенштейн “Мэри Шелли и произведениями Эдгара Аллена По, жанр получил свое название от готических мест, в которых происходили истории – например, мрачный, зловещий замок Дракулы.

В наше время слово «гот» использовалось как субкультура со своим собственным музыкальным, эстетическим и модным стилем. На темные, часто мрачные образы гот повлияла готическая фантастика, особенно фильмы ужасов.

С острова на севере?

Откуда именно пришли древние готы – загадка. В шестом веке нашей эры писатель Иордан (который, вероятно, сам был готиком) написал историю готов. Он утверждал, что готы пришли с холодного острова под названием «Скандза», возможно, современной Скандинавии. Когда бы они там жили, неизвестно.

«Говорят, что с острова Скандза, как из улья рас или лона народов, готы давным-давно вышли под своим королем, по имени Бериг», – писал он (перевод Чарльза Миерова).После серии миграций на юг они обнаружили, что живут недалеко от границ Римской империи.

Наши знания о готах до того, как они активно взаимодействовали с римлянами, ограничены. У них была своего рода письменность, в которой использовались рунические надписи; тем не менее, некоторые из этих надписей были найдены, а те, что сохранились, довольно короткие. Их религия могла использовать шаманов, людей, которые могли действовать как посредники между собой и богами.

Готы против греков

В третьем веке готы предприняли серию вторжений против контролируемой римлянами Греции. Фрагменты текста, описывающего эти нападения, написанного афинским писателем III века по имени Дексипп, были недавно обнаружены в Австрийской национальной библиотеке и подробно описаны в Журнале римских исследований.

Дексипп сказал, что римский император Деций (правивший в 249–251 годах нашей эры) возглавил римскую армию против готов, но потерпел ряд поражений, потеряв как территорию, так и людей.В тексте также рассказывается о битве между готами и греками, которая произошла на перевале Фермопил. Армия готов пыталась достичь Афин, в то время как греческие войска укрепляли проход в попытке остановить их. Фрагмент заканчивается до того, как станет известен исход битвы.

Также в третьем веке нашей эры готы предприняли серию набегов на Римскую империю. «Первое известное нападение произошло в 238 году, когда готы разграбили город Хистрию в устье реки Дунай. Десять лет спустя последовала серия гораздо более серьезных вторжений на сушу », – пишет Питер Хизер, профессор Королевского колледжа Лондона, в своей книге« Готы »(Blackwell Publishers, 1996).

Он отмечает, что в 268 году нашей эры массовая экспедиция готов вместе с другими группами, также называемыми варварами, ворвалась в Эгейское море, нанеся ущерб. Они напали на ряд поселений, включая Эфес (город в Анатолии, населенный греками), где они разрушили храм, посвященный богине Диане.

«Разрушения, нанесенные этим комбинированным нападением на сушу и море, были серьезными и вызвали ожесточенный ответ римлян. Мало того, что отдельные группы были разбиты, но ни один крупный рейд больше не прорвался через Дарданеллы », – пишет Хизер.

Бурные отношения готов с Римом продолжатся и в четвертом веке. Хотя готы служили римскими солдатами, а торговля велась через реку Дунай, конфликтов было много.

Хизер отмечает, что готская группа под названием тервинги вмешалась в римскую имперскую политику, поддержав двух неудачных претендентов на императорский престол. В 321 г. они поддерживали Лициния против Константина, а в 365 г. они поддерживали Прокопия против Валента. В обоих случаях это имело неприятные последствия, когда Константин и Валент начали нападения на тервингов после того, как стали императорами.

По мере усиления контактов с Римом среди готов распространилась форма христианства, известная как арианство.

«В 340-х годах арианский готский епископ Ульфила или Вульфила (ум. 383) перевел Библию на готский язык письмом, основанным главным образом на унциальном греческом алфавите и, как утверждается, для этой цели был изобретен Ульфиласом», – пишет Робин Сауерби, преподаватель Университета Стерлинга, в статье в книге «Новый спутник готики» (Wiley, 2012).

Со временем готы примут католическую форму христианства, которая стала использоваться в Риме.

Изгнанные гуннами

Эти сложные отношения навсегда изменились с появлением к северу от Дуная новой группы, названной гуннами, около 375 г. н.э. Гунны вытеснили готов на римскую территорию.

С готами, ищущими убежища у римлян, обращались плохо. Не имея еды, они были вынуждены продать своих детей в рабство по унизительной цене.

«Когда варвары после переправы столкнулись с недостатком еды, эти самые ненавистные [римские] генералы устроили позорную торговлю; они обменяли каждую собаку, которую их ненасытность могла собрать издалека, на одного раба, и среди них были похищены также сыновья вождей », – писал Аммиан Марцеллин, живший в четвертом веке нашей эры.Д. (перевод Джона К. Рольфе).

Получив отказ во въезде в город Маркианополь, готы восстали, скитаясь по Балканам и грабя римские города.

Император Валент, правивший восточной половиной Римской империи, лично повел армию на Балканы, чтобы подчинить готов. 9 августа 378 г. н.э. эта армия вступила в бой с готовами у города Адрианополь (также называемого Адрианополисом). Валент недооценил размер готской армии. В результате его армия была обойдена готами и уничтожена, сам император убит.

«Когда только стемнело, император, находившийся среди толпы простых солдат, как считалось, – ибо никто не сказал, что он видел его или был рядом с ним – был смертельно ранен стрелой, и, Вскоре после этого он умер, хотя его тело так и не нашли », – написал Марцеллин (перевод К. Д. Йонге).

Преемник Валента, Феодосий, заключил договор с готами, который продлился до своей смерти в 395 году нашей эры.

Возвышение Аларика

После А.Д. 395 г. договор с Римом развалился. Готский лидер по имени Аларих добился превосходства, ведя готов к битве против восточной и западной половин Римской империи.

Последовавший конфликт был сложным. Аларик хотел заключить сделку, которая приведет к тому, что готы под его командованием получат хорошие сельскохозяйственные угодья и денежное вознаграждение. Он совершал набеги, чтобы оказать давление на римлян.

Хизер пишет, что к 403 году нашей эры Аларих был на Балканах, обнаружив себя «преступником, отвергнутым обеими половинами Империи.Попытка Алариха переселить готов в Италию провалилась, и в 400 г. н.э. произошла резня готских жителей Константинополя.

Удача изменилась для Аларика и готов, когда Западная Римская империя начала рушиться. Император Гонорий столкнулся с восстанием своей армии, и узурпатор по имени Константин III накопил территорию в Британии и Галлии. Вследствие этих проблем Гонорий убил своего генерала Стилихона в 408 году нашей эры.

Увидев слабость, Аларих вторгся в Италию во второй раз, найдя поддержку у бывших сторонников Стилихона, а также у беглых рабов.Он разбил лагерь за пределами Рима в 410 году нашей эры, используя город в качестве разменной монеты, пытаясь добиться уступок от правительства Гонория. После серии безуспешных переговоров Аларих разграбил город 24 августа.

Два королевства

Аларих умрет через несколько месяцев после разграбления Рима. В пятом веке нашей эры, когда Западная Римская империя угасла, возникли два готских королевства. В Иберии и на юго-западе Галлии будет сформировано вестготское королевство. Это царство продлится до А.Д. 711 г., когда он пал из-за вторжения мавров. Однако они постепенно восстановили контроль и в 718 году основали королевство Астурия, которое превратилось в современные Португалию и Испанию.

Тем временем в Италии к концу пятого века нашей эры возникло Королевство остготов, которое в конечном итоге стало доминировать на всем полуострове. Это королевство просуществовало недолго: через несколько десятилетий оно перешло к Юстиниану I, императору Византийской империи.

Когда Европа вступила в Средневековье, вестготское королевство помогло сохранить многие аспекты римской культуры, включая ее религию и художественные традиции.Парадоксально, что готы, люди, разграбившие Рим в 410 году нашей эры, помогли нести римскую культуру в грядущее время.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *