Немецкий фахверк – что это и «с чем это надо есть»
22 фев
В Строительство
- Домостроение
- Деревянный дом
- Строительство
- Фахверк
- Фахверковый дом
- Fachwerk
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
(12 голосов)
Каждую страну отличают те или иные традиционные особенности архитектуры. Для Германии тенденцией загородного строительства являются дома в стиле немецкий фахверк. Сегодня их возводят в различных точках планеты. Название «Fachwerk» переводится с немецкого следующим образом: das Fach – секция, das Werk – сооружение. Это каркасная конструкция из вертикальных несущих столбов и дополнительных опор в виде наклонных распорных балок. Все эти части видны снаружи строения и представляют собой своеобразное отличие стиля.
Когда появились фахверковые дома в немецком стиле? Архитектурное направление возникло в Германии 12 века и достигло расцвета в период 15, после чего приобрело популярность в Европе. С 20 столетия вновь отмечен пик популярности стиля. Подобные дома придают колорит Средневековья. Исторические кварталы некоторых немецких, швейцарских и голландских городов застроены этими очаровательными зданиями. Туристы рассматривают их, как достопримечательности.
Многие регионы Германии пересечены реками, на которых развивалось корабельное дело. Мастера решили, что применять аналогичные технологии можно для возведения зданий, а не только при постройке надежных судов. С течением времени архитекторы добавляли элементы:
- готического стиля;
- барокко;
- ренессанса.
Играет роль и территориальное деление немецких фахверковых домов по областям, где они отнюдь не одинаковые, а разделены на:
- фраконское;
- алеманское;
- нижнесаксонское направления.
В начале 18 века архитектура несколько отходит от немецкого фахверка. Выяснилось, что к постройке трудно было подвести коммуникации. Сейчас вновь появился новый интерес к подобным домам, реставрации стиля. В Германии (и не только) строят новые здания из современных материалов, но с похожими тенденциями.
Отличительные черты и особенности дома
Постройка из секций напоминает пряничный домик с покатой крышей, в котором светлые стены пересекают темные балки. Пространство между столбами и брусьями опорной конструкции заполняют кирпичом, деревом или глинобитным составом. При минимуме затрат на натуральные материалы и оборудование строение привлекательно эффектным старинным видом. Современные технологии позволяют воссоздать немецкие фахверковые дома своими руками.
Согласно историческому развитию стиля сформировался ряд следующих его особенностей по описанию.
- Почему каждый выше расположенный этаж был шире предыдущего, нависая на 0,5 метра? Дороговизна земли вынуждала экономить ее пощади, но сейчас такой способ не практикуется.
- Данная особенность защищала нижнюю часть дома от влаги.
- В конструкции нет металлических элементов, это деревянный дом.
- Здание легкое, что позволяет располагать его на не заглубленном основании.
- Облицовка штукатуркой и покраска производятся по принципу: панели светлые, а каркас темный, что зрительно разбивает строение на ячейки.
- Крыша по старинной технологии выполнялась высокой и покатой, в результате чего под ней размещали дополнительное помещение.
- Средневековые дома делали с многочисленными маленькими окнами в ряд. Хотя сейчас применяют и панорамные их виды.
Фасад и все строение украшались лишь богатыми владельцами. Фото показывают: в качестве символического декора применялись герб рода, резьба, скульптуры, росписи и надписи – изречения. В более современных тенденциях контрасты цветов не так выражены. Это оттенки зеленого и красного, коричневые и бежевые комбинации.
Символика фахверка
Рассматриваемый вид архитектуры включает использование символических нюансов постройки. Какой знак несло расположение деталей, можно понять на следующих примерах.
- Перекрещивающиеся X-образно балки означают Андреевский крест.
- Форма, когда части боковых брусьев не перекрещиваются, называется “Швабская женщина”, что ассоциируется с ее шнурованным костюмом.
- Бревна, расположенные буквой “У” именуются “Дикий человек”.
Символическим было и оформление. На боковых балках делали завитки наподобие символа “S” против молний, зачем и фасадные маски защищали от духов зла. Символы солнца, розетки означали благополучие и плодородие.
Интерьер
Понятие “немецкий фахверк” более относится к экстерьеру. Для внутренних помещений никаких стилистических правил не существует. Это может быть как кантри, так и классика. Любители старины украшают помещения контрастными балками на фоне светлых стен. Дополнения – кованые предметы, мебель и полки. Загородный дом снабжается обязательным атрибутом уюта – очагом.
Возможны ли такие постройки в России
Подлинный немецкий фахверк редко встречается на территории РФ. Не каждый справляется с подобной технологией строительства. Требуется ручная работа в больших объемах при трудоемкости процессов возведения. Результатом является лишь имитация, реализуемая большинством застройщиков. На выбор того или иного стиля коттеджа, который можно купить, заказать или построить, влияет много факторов: архитектурное окружение, ландшафт, бюджет. Частный дом – дело вкуса владельцев. У нас подобное принято считать экзотическим строением. Но грамотный монтаж конструкции может увенчаться прекрасным качеством результата.
Примеры проектов современного фахверка
Администратор
Заметили ошибку?
Пишите, будем рады исправить!
e-mail: [email protected]
Наверх
Пряничные домики: что означают рисунки на фахверковых домах и где их можно увидеть?
12:59
23.01.2023
#среда обитания #германия #архитектура #фахверк
Пожалуй, у каждого, кто путешествовал по Европе, есть фотография на фоне маленьких разноцветных домиков с контрастными перекладинами – т. н. фахверка. У нас в фототеке накопилось приличное количество таких фото, и мы решили разобраться, откуда появился этот стиль, это просто красиво или имеет практический смысл? И обнаружили очень много интересного. Например то, что уже 30 лет существует “Фахверковый путь”
(Deutsche Fachwerkstraße) длиной в 3000 километров.
В Германии. Такие дома встречаются по всей Европе, но в Германии их больше … 2,5 миллионов! Более того, 28 мая в Германии пройдёт День фахверка, так что можно увидеть все своими глазами.
Путь фахверка охватывает более 100 старинных городков в 7 регионах, преимущественно в центральной части страны.
Марбург. Один из самых старых фахверковых домов. Ему 500 лет.
Что за стиль – фахверк?Фактически это сегодняшнее каркасное строительство. Это почти дословный перевод термина с немецкого (Fach – панель, секция, Werk – сооружение).
Считается, что фахверк изобрели не немцы, а египтяне и греки, которым надо было экономить на древесине. Она использовалась только для каркаса. А пустоты заполняли более дешевым материалом. Но с начала XX века, когда фахверк получил второе дыхание, панели уже строились из кирпича. Соответственно и при реставрации использовали более прочные, нежели глина, материалы.
Самое активное распространение фахверк получил в XV-XVI веках. Самый старый из сохранившихся домов датирован XIV веком.
Глядя на каркас любого фахверкового дома, кажется, что его складывали из первых попавших под руку балок: “я его слепила из того, что было”. Но на самом деле в скелете каждая перекладина имеет свою функцию. Например, все перекладины под наклоном – ключевые в удержании конструкции.
Перекладины связывались без использования металлических конструкций, с помощью клиньев и т.
д. – как на деревянных кораблях.Рисунки фахверка и мистика
Рисунки соединения и перекрещения балок часто выполняли роль оберега.
Например, перекрест в форме буквы Х – это Андреевский крест, христианский символ. У – “дикий человек”, защищал от плохих людей.
Перекрест, напоминающий букву Ж – защищал дом от огня.
Угловые балки с изогнутыми панелями в форме буквы S считали громоотводами. Страшные лица, вырезанные на выступах, должны были отпугивать от жилища плохих людей и несчастья. А изображения солнца – притягивать в дом благополучие и изобилие.
Еще на фасадах фахверковых домов часто встречаются надписи и цитаты из Библии. Они были своего рода адресами – ведь тогда не было нумерации домов.
Действительно, каждый верхний этаж выступает над предыдущим.
Во-первых, в условиях частых дождей верхние этажи выполняли роль крыши.
Во-вторых, стоимость земли вынуждала искать возможности увеличить жилое пространство.
Фахверк как украшениеСтиль в XIX-XX веках стал очень популярным в декоре. И когда уже не стояло задачи удешевления строительства, фахверк применялся в оформлении домов, замков, которые строились уже как объекты роскоши.
Если нет возможности поехать в Европу, фахверковую архитектуру можно увидеть в российском Калининграде, бывшем Кёнигсберге.
Получать все новости оперативно в Telegram.
Подписаться
Timbered – Перевод в англо-немецком словаре LEO
Реклама
Похоже, вы используете блокировщик рекламы.
Хотите поддержать LEO?
Отключите блокировщик рекламы для LEO или сделайте пожертвование.
LEO Pur
Уважаемый пользователь,
Мы вложили много любви и сил в наш проект. Ваш вклад поддерживает нас в поддержании и развитии наших услуг.
Спасибо, что поддержали LEO, сделав пожертвование.
Пожертвовать банковским переводом
LEO GmbH
Mühlweg 2b
82054 Sauerlach
IBAN: DE41 7019 0000 0000 2930 32
БИК: GENODEF1M01
Пожертвование через PayPal
Обратите внимание: взносы в LEO GmbH не облагаются налогом.
0003
“> Поиск в обоих направлениях. Поиск с английского на немецкий. Поиск с немецкого на английский.
Форумы Тренажер Грамматика
Введите текст в текстовое поле и выделите одно или несколько слов с помощью мыши, чтобы найти перевод.
Поиск в текстеПоиск отдельного слова
Форумы
Нужна языковая консультация? Получите помощь от других пользователей на наших форумах.
©
Тренажер словарного запаса
Расширьте свой словарный запас с помощью нашего бесплатного тренажера словарного запаса.
©
Языковые курсы
Изучайте новый язык с LEO.
©
Грамматика
Используйте справочники LEO, чтобы расширить свои знания английской и немецкой грамматики с тысячами полезных примеров.
Nouns::Adjectives::Related::Grammar::Discussions::Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
half-timbered [coll. ] | das Fachwerk pl.: die Fachwerke | ||||||
half-timbered house [CONSTR.] | das Fachwerkhaus pl. : die Fachwerkhäuser | ||||||
half-timbered building [CONSTR.] | der Fachwerkbau пл. | ||||||
half-timbered house [CONSTR. ] | das Riegelhaus pl.: die Riegelhäuser (Switzerland) |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
half-timbered adj. [CONSTR.] | Fachwerk… | ||||||
half-timbered прил. [CONSTR.] | mit Teilfachwerk |
Related search terms | |
---|---|
timber-framed, half -TIMBE |
Грамматика | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
DIETSTLUNG ANVELNUNG ARITSTLUNG ANVELNUNG ANVORIPLUNG ‘ / | . 0480 | Der unbestimmte Artikel a / an steht in der Regel nach half und довольно und wahlweise vor oder nach довольно. Stellung von ‘the’ bei Angabe von ‘половина, двойка’ и т. д. | Anders als im Deutschen steht der bestimmte Artikel the hinter half, double, two (= zweimal), three times, Four times usw. суи все. Relativpronomen in Verbindung mit Zahlen und unbestimmten Pronomen | In Verbindung mit Zahlen und unbestimmten Pronomen wie z. B. некоторые, многие, много, ни один, любой, любой, ни один, оба, половина usw. wird im Englischen folgende Konstruktion verwendet: Zahl … Reziproke Verben (“Wechselseitige”Verben) | Reziproke Verben stehen mit dem → Reziprokpronomen einander oder mit sich. Das Pronomen gibt ein wechselseitiges Verhältnis zwischen den Elementen eines mehrteiligen Subjekts an. Go to Grammaring |
бревенчатый/фахверковый | Последнее сообщение 09 янв 08, 20:35 | |||||||||||||||||||
бревенчатый дом, фахверковый дом Привет! was ist jetzt genau der unterschied zwischen … | 1 Replies | |||||||||||||||||||
timber-framed – Fachwerk | Last post 30 Nov 16, 23:19 | |||||||||||||||||||
TIMBER FRAME, KINGSPAN TEK / UNIDEK ( SIPS) И СПЕЦИАЛИСТЫ ПО КЛЕЕВОМУ КЛЕЙКУLowfield Timber Frames Ltd… | 3 Ответы | |||||||||||||||||||
Half -Timbered House [Constr.] – Das Riegelhaus [Schweiz] | . /www.duden.de/rechtschreibung/Riegelhaus Riegelhau | 1 Replies | ||||||||||||||||||
timbered sallow | Last post 31 Mar 06, 08:52 | |||||||||||||||||||
The waste area is fenced by timbered sallow . Es geht um Außenflächen und Höfe von Gebäuden. … | 1 Replies | |||||||||||||||||||
sich in ganzen Straßenzügen sehr viel Fachwerk bewahrt hat – has preserved much of its half-timbered framework | Last post 08 Sep 11, 12:57 | |||||||||||||||||||
.. .die Altstadt sich in ganzen Straßenzügen und besonders eben am Marktplatz sehr viel prach… | 3 ответа | |||||||||||||||||||
half in half | 5 Последнее сообщение:0199||||||||||||||||||||
Как снизить цены на говядину и баранину? Увеличив породу овец и рогатых… | 3 ответов | |||||||||||||||||||
Половина n ‘Половина | Последний после 19 мая 21:49 | 9. C. сахар ………….. и т. д. 1/2 C. half n’ half Ich habe ein origi…3 ответа | ||||||||||||||||||
half-and-half | Последнее сообщение 24 10 мая, 17:54 | |||||||||||||||||||
Перемешать пополам, посолить, поперчить; варить на среднем огне, пока не прогреется. HAB ‘HI… | 4 Ответ | |||||||||||||||||||
Половина половины. lese gerade ein Buch, in dem ein Mann als “half-man-half-ba… | 11 ответов | |||||||||||||||||||
полушутя – полушутя | Последнее сообщение 17 10 янв, 18:01 | |||||||||||||||||||
Она мрачно, полушутя сказала: “Я думаю, что демократ взломал сайт.”\t — | 1 Ответы | |||||||||||||||||||
Другие действия
ПЕРЕВОДА
АНГЛИЙСКИ0003
LEO.org: ваш онлайн-словарь для англо-немецкого перевода. Предлагая форумы, словарный тренер и языковые курсы. Также доступно как приложение!
Выучите перевод слова SUCHWORT в англо-немецком словаре LEO. С таблицами существительных/глаголов для разных падежей и времен ✓ Ссылки на аудио произношения и соответствующие обсуждения на форуме ✓ Бесплатный словарь ✓
Advertising
Advertising
Я смотрю на сцену с [. ..] великолепный, несколько натуралистичный фон, […] старые палубные -o u t фахверковые h o us […] слева мясная лавка, справа кондитерская, […] со столами, накрытыми в определенное время дня, внизу под фонтаном и зонтиками от солнца, со сценой, оживляемой тремя зелеными деревьями, перспективой идиллии; и на протяжении всего спектакля люди выходят на сцену, тихонько режиссируя хореографию, пешеходная зона, как в любом театре (хотя гул машин на Ледерстрае отчетливо слышен), расстояния короткие, поэтому шаги замедляются перед поворот на узкую улицу; Световая и звуковая бригады работают, что позволяет мне следить за большей частью того, что происходит внизу, из укрытия, которое является моей точкой обзора на крышах. hermann-hesse.de hermann-hesse.de | Ich blicke auf eine Bhne, mit [. ..] prchtiger, etwas naturalistischer […] Кулисс e, alt e herausgeputzte F achwerkhuser, […] ссылки ein Metzger, rechts die Konditorei, […]Tische herausgerckt zu den bestimmten Tageszeiten, in der Tiefe ein Brunnen und Sonnenschirme, und die Szene belebt von drei grnen Bumen, der Prospekt einer Idylle; und immerfort treten Personen auf, ruhig gefhrt von der Regie, eine Fugngerzone wie jedes Theater (der Verkehr rollt aber hrbar in der Lederstrae), die Entfernungen sind klein, darum werden die Schritte verzgert, eh man abgeht in die Gasse; Beleuchtung und Ton sind an der Arbeit, so da ich von meinem Platz auf den Dchern das meiste mitbekomme. hermann-hesse.de hermann-hesse.de | ||||
И все же много кто ступит в […] р. er s , фахверк h o us es [. ..] ландшафты впервые преодолены […] странным чувством разочарования: где идиллические городишки, полные кирпичной готики и очарования Гейдельберга, современные поселения Баухауза и почтенные городские виллы, виноградники и цветущие пейзажи, которые, украшенные ветряной мельницей или живописной фермой, делают такой красивый мотив для открытки? imm-cologne.com imm-cologne.com | Und doch beschleicht viele, die zum […] ersten Mal in das Land der […] Hgellandschaften, F lss e и F achwerkhuser ko мм en, ein […] merkwrdig enttuschtes Gefhl: Wo sind […] sie denn, die idyllischen Stdtchen in Backsteingotik und Heidelberg-Charme, die modernen Bauhaus-Siedlungen und altehrwrdigen Grostadtvillen, die Weinberge und blhenden Landschaften, die mit Windmhle oder Bauernhof ein so schnes Postkartenmotiv abgeben? imm-cologne. de imm-cologne.de | ||||
Иметь город на уме, иметь возможность вернуться в него в любое время, иметь возможность мысленно прогуливаться по комнатам квартиры, смотреть из окна кабинета в квартире Калу […] писатель по месту жительства, вниз по Marktstrae, дальше в Badstrae, где […] фронтоны т ч e фахверк h o us es склоняемся […] друг друга. hermann-hesse.de hermann-hesse.de | Eine Stadt im Kopf haben, jederzeit in sie zurckkehren knnen, im Geist die Rume einer Wohnung durchwandern, im Arbeitszimmer der Calwer Stadtschreiberwohnung aus dem Fenster […] schauen, hinunter auf die Marktstrae, hinein in die Badstrae, wo die […] Giebel d er alten Fachwerkhuser si ch einander [. ..] zuneigen. hermann-hesse.de hermann-hesse.de | ||||
От очаровательных маленьких сонных городков в горах Эггебирге или Ротхааргебирге до мегаполисов, о которых можно только догадываться […] какой город вы собираетесь фильтровать […] в; из истории ic a l фахверковые a n d краснокирпичные […] – в 1648 г. Тридцатилетняя война […] завершилось подписанием Вестфальского мира в Мюнстерской ратуше – на биржу; от исследовательского центра до крупнейшей внутренней гавани Европы в Дуйсбурге; от одного из огромных стадионов, на которых мы предаемся футбольной мании по выходным, до узких улочек винных деревень на Рейне – так могут выглядеть ваши поездки по Северному Рейну-Вестфалии, короче говоря, по Северному Рейну-Вестфалии. eu2007.de eu2007.de | Aus traumhaft verschlafenen rtchen im Eggegebirge oder Rothaargebirge, hinein in Ballungsgebiete, in denen Sie nur ahnen knnen, in […] welche Stadt Sie sich gerade […] айнфдельн. V on geschichtstrc htig em Fachwerk un d Ba ckst […] Ратуша фон Мнстер вурде 1648 […] durch die Unterzeichnung des Westflischen Friedens” der 30-jhrige Krieg bedet – hin zur Brse, vom Forschungszentrum zum Duisburger Hafen, dem grten Binnenhafen Europas, aus einem der die riesigen Stadien, in denen wir an Weverballerfer a Fuverballus unsere am Rhein, so knnten Ihre Reisen durch Nordrhein-Westfalen, kurz NRW, aussehen eu2007.de eu2007.de | ||||
В галерее Festhalle, над уровнями удаленных сидений, архитектура создается как [. ..] леса – из стальных трубчатых элементов […] разветвленный li k e фахверковый c o ns […] и, как обычно, обшиты досками с обеих сторон […] в выставочной архитектуре из дерева и картона, чтобы результат не выглядел слишком идеальным и гладким. форма.de форма.de | Auf der Empore der Festhalle, ber den Stufen der entfernten Bestuhlung, wird derweil die Architektur wie ein Baugerst […] erstellt, aus […] Stahlrohrelementen, di e wie ei n Фахверк v erz вес s […] – w ie beim Me ssebau blich – von beiden Seiten [… ] beplankt werden – mit Holz und mit Pappe, weil das Ergebnis nicht zu glatt und perfekt ausfallen soll. форма.de форма.de | ||||
Краткое описание: ле и n фахверк h o us e с 4 комнатами, […] кухня, ванная (ванна + душ), туалет отдельный, 2 лестницы, 1 […] веранда, 1 веранда с зимним садом и 2 кладовые общей площадью ок. 142 м жилой площади, кладовая на чердаке, а также ок. Большой подвал площадью 55 м2 со сводом на участке площадью около 700 м2 с очень красиво обустроенным и ярко цветущим садом. de.green-acres.com de.green-acres.com | Курцбешрайбунг Саньертес […] Fachwer kh aus m it 4 Zimmern, Kc he, B ad (Wanne+ [. ..] Dusche), отдельный туалет, 2 Dielen/ Treppe, 1 Vorbau, […] 1 Wintergarten/Veranda и 2 Abstellrumen mit insgesamt ок. 142 м Wohnflche, Ausbaureserve im Dachboden sowie einem ок. 55 м над уровнем моря Teilkeller mit Gewlbe auf einem etwa 700 м над уровнем моря Grundstck mit sehr schn angelegten und bunt blhenden Garten. de.green-acres.com de.green-acres.com | ||||
Но, конечно же, регион должен также смотреть вперед – и это намного проще, если вы обезопасили свои внутренние районы: средневековые замки, такие как родовая резиденция семьи Веттинеров, которая стоит в уединенном великолепии […] через реку Заале недалеко от Галле; […] красота если у л фахверковые ч o ус эс Кведлинбург; […] университет с более чем 500-летней историей [. ..] Виттенберг и Галле; Наумбургский собор со всемирно известными статуями его основателей Эккехарта и Уты; Баухаус, переместивший Веймар в Дессау; Учебное заведение пиетиста Августа Германа Франке в Галле – все это делает Саксонию-Анхальт хорошим местом для жизни. eu2007.de eu2007.de | Dabei muss ein Land natrlich auch nach vorne schauen – aber das geht allemal leichter, wenn man sich des Hinterlands versichert hat: Mittelalterliche Burgen wie der Stammsitz des Wettiner-Geschlechts, […] der unweit von Halle ber der Saale […] Thront, das k ostba re Fachwerk vo n Que дл инбург, […] die mehr als 500 Jahre alte Universitt […] фон Виттенберг и Галле, дер Наумбургер Дом мит seinen weltberhmten Stifterfiguren Stifterfiguren Ekkehart und Uta, дас фон Веймар нах Дессау bersiedelte Bauhaus, das Hallesche Bildungswerk des Pietisten August Hermann Francke – damit lsst es sich leben. eu2007.de eu2007.de | ||||
Несмотря на многочисленные разрушения во время войн прошлых веков и адаптацию к требованиям современного дорожного движения, которая видна в 9 Хеппенгейме0003 […] городской пейзаж, старый город Хеппенхайма […] с его изображением кв у е фахверк х o еще осталось нам […] в значительной степени неповрежденный […] , и за последние десятилетия он приобрел привлекательность как для посетителей, так и для жителей благодаря реконструкции многочисленных зданий. stadt-heppenheim.de stadt-heppenheim.de | Trotz der kriegsbedingten Zerstrungen frherer Jahrhunderte und der auch im Heppenheimer Stadtbild sichtbaren Anpassungen an die Erfordernisse des modernen Straenverkehrs [. ..] ist die Heppenheimer Altstadt mit […] ihren ma leris che n Fachwerkhusern a ls weitg eh конец вмятины […] Ансамбль erhalten geblieben […] и шляпа в den letzten Jahrzehnten durch die Sanierung zahlreicher Bauten an Attraktivitt fr Besucher und Einheimische gewonnen. stadt-heppenheim.de stadt-heppenheim.de | ||||
Буржуазная немецкая кухня – […] один из ол де с т фахверк h o us es Ганновера […] с историческими арками. kla-bi.de kla-bi.de | Gutbrgerliche deutsche Kche – […] eines d er ltesten Brgerhuser der St с [. ..] историшем Гьюлбе. kla-bi.de kla-bi.de | ||||
Его менеджер Ева Шлехт, эксперт по животноводству в тропиках, и ее студенты со всего мира теперь ездят на работу […] между центральной частью Геттингена […] кампус и рома nt i c фахверковые e n mble, Wizenthaus 9048 […] где фермеров уже было […] подготовлен для использования в южных странах в колониальный период. Academics.com Academics.com | Seine Leiterin Eva Schlecht, специалист по высшему образованию в тропиках, und ihre Studenten aus aller Welt pendeln nun […] zwischen dem Gttinger […] Innenstadtcampus und de m romantischen Fachwerkensemble Wit ze нхаузен [. ..] hin und her, in dem schon zu Kolonialzeiten […] Landwirte fr den Einsatz im Sden ausgebildet wurden. академический.de академический.de | ||||
Среди работ ремесленника были реставрация окон коровника и двора (остатки установки очистных сооружений в прошлом году), обе работы энергично делал мой отец, установка мансардного окна в ” библиотека», превратившая «черную дыру» в настоящую комнату, переделка переулка на навес и отделка t h e фахверковый c o ns , с окном, которое было в опасности падения северного сарая . schmerse.de schmerse.de | Zu den handwerklichen Ttigkeiten gehrte die Restauration der Fenster im Kuhstall und des Hofplatzes (noch ein berbleibsel des Klrgrubeneinbaus im letzten Jahr), beides tatkrftig von meinem Vater durchgefhrt, der Einbau eines Dachfensters in der Bibliothek, wodurch aus Richtiger Raum entstanden ist, das Wiederherstellen des Weges zum Carport und Fertigstellen des Fachwerkteils im (vorher einsturzgefhrdeten) Nordgiebel der Scheune, auch mit Fenster. schmerse.de schmerse.de | ||||
Века -о л д фахверк х o нас […] отреставрирован, придаст улицам Тбингена их теплую привлекательность вместе с крутым ренессансом […] фронтоны, а зеленые берега реки Неккар и окружающая сельская местность добавляют очарования расположению города. uni-tuebingen.de uni-tuebingen.de | Jahrhunderte a lt e, liebevoll restaurierte F ac hwerkhuser […] und steile Giebel aus der Renaissancezeit prgen das Stadtbild, […] ebenso das grne Ufer des Neckar und die hgeligen Auslufer der Schwbischen Alb. uni-tuebingen.de uni-tuebingen.de | ||||
Центр, однако, не является музеем или коллекционированием N O F Half-Timbered H ON HISS ES | S ESMICES | S | S ES | S. goettingen-tourismus.de goettingen-tourismus.de | In dem historischen Stadtkern steht kein museales Ensemble von Fachwerkhusern aus einer einzigen Epoche, im Gegenteil, jede Zeit hat die Stadt in ganz besonderer Weise geprgt. goettingen-tourismus.de goettingen-tourismus.de |
---|---|---|---|---|---|
Систематический уход и уход за «главными ивами», типичными для этого ландшафта, с помощью […] отходы стержней, необходимых для суглинка […] строительный (под вагонку/переплетение т х е фахверк х или нс конструкция). todo-contest.org todo-contest.org | durch die systematische Pflege der […] landschaftstypischen “Kopfweiden”, Дерен [. ..] Weidenruten- “abfall” от N Lehmbau B Entigt Wird (Zum Auskleiden/Beflechte N DES ).0004 todo-contest.org | ||||
Город Кронберг возник к 1220 году, когда был построен замок, а […] хорошо сохранившийся старый город […] показывает многовековую историю или у : фахверк б у 0 90-х […] веков, узкие улочки […] и мощеные улочки с их закоулками и переулками и мечтательными местами, о которых Гёте уже находил достойным упоминания в своих воспоминаниях. posthaus.de posthaus.de | Die Stadt Kronberg ist um das Jahr 1220 mit dem Bau der Burg entstanden, und die gut erhaltene Altstadt zeugt noch […] хойте фон айнер ярхундерте [. ..] альтен Ge schic hte : sptmittelalterliches Fachwerk, G ch en u nd Winkelchen, […] enge Durchgnge и […] vertrumte Pltze, die schon Goethe in seinen Lebenserrinnerungen erwhnenswert fand. posthaus.de posthaus.de | ||||
Шесть новых построек, построенных на основе высоты окружающих зданий, теперь сочетаются с Nya 9.0003 […] Существующий завод Nordiska для создания […] увлекательный ансамбль e o f фахверк a n d […] , в центре которого находится покрытый травой внутренний двор. nya.com nya.com | Sechs neue Baukrper, die sich in der Geschosshhe an den umliegenden Gebuden orientieren, bilden nun zusammen mit den Nya Nordiska [. ..] Bestandsbauten ein […] spannungsreiches E ns emble au s Fachwerk u nd moder ne r Architektur, […] dessen Zentrum ein begrnter Innenhof bildet. nya.com nya.com | ||||
Туры, город искусства и истории, между реками Луара и Шер, открывает свои […] старый город, i t s фахверк h o us es […] особняки. canoe-regioncentre.org canoe-regioncentre.org | Tours, Stadt der Kunst und Geschichte zwischen der Loire und dem Cher, […] ffnet Ihnen se in e Altstadt m it ihren Fachwerkusern […] и Herrschaftsitzen. canoe-regioncentre.org canoe-regioncentre.org | ||||
The pagoda-like entrance to the “Restaurant Jing wei” (2002) set before a North Ge rm a n half-timbered h o us e, the пешеходный мост, который, кажется, бесполезен над плоской сельской местностью «BBO» (2003 г. ), надпись «Residence de la Balance», служащая ему титулом (2003 г.), которую художник обнаружил написанной на почтовом ящике в Бургундии / Франции, или реклама «Socken Import Landers» (2003) с пропущенными буквами и цифрами, бессмысленно разбросанными по поверхности: все это найденные объекты этого бдительного коллекционера мотивов, Клауса Хартманна. klaushartmann.eu klaushartmann.eu | Der Pagoden-hnliche Eingang zu dem “Restaurant Jing wei” (2002), der einem norddeutschen Fachwerkhaus vorgesetzt ist, die einsame, scheinbar ohne jede Notwendigkeit die flache Landschaft berquerende Fugnger-brcke “BBO” (2003), der Schriftzug “Residence de la Balance” на gleichnamigen Werk von 2003, den der Knstler als Anschrift auf einem Briefkasten im franzsichen Burgund entdeckte, oder die Werbebotschaft “Socken Import Landers” (2003) mit den fehlenden Buchstaben und den sinnfrei auf der Flche verstreuten Zahlen: sie alle sind Fundst des aufmerksamen Motivsammlers Клаус Хартманн. klaushartmann.eu klaushartmann.eu | ||||
И, конечно же, мы также участвуем в общественных проектах, таких как […] продвижение фонда Eickesches Haus, который занимается сохранением […] уникальный пример s o f фахверк h o us in Einbeck es. vanrijn-kws.nl vanrijn-kws.nl | Selbstverstndlich ist fr uns auch die Beteiligung an ffentlichen […] Projekten wie beispielsweise die […] Frderung der S tift ung Eickesches Haus , d ie sich […] der Erhaltung einzigartiger Fachwerkkunst в Айнбеке. vanrijn-kws.nl vanrijn-kws.nl | ||||
Так как многие здания мы r e фахверковые a n d часто возводились бы в стенах города, [. ..] происходят часто, в течение всего […] района часто сжигали. teufelbeschlag.de teufelbeschlag.de | Da sehr viele Gebude Fachwerkbauten a us Holz wa re n und of innerhalb der Stadtmauern auf engstem Ra um errichtet wu den mr […] es hufig zu Grobrnden, […] bei denen oftmals ganze Stadtviertel abbrannten. teufelbeschlag.de teufelbeschlag.de | ||||
В прошлом Оберлаузиц был важным центром текстильной промышленности, поэтому […] есть так ma n y фахверк h o us es в обл. rethmann-plano.de rethmann-plano.de | Die Oberlausitz war einst geprgt durch die [. ..] Textilindustrie, Воово n ночь zahlreiche Umge bi ndehuser […] в der Region zeugen. rethmann-plano.de rethmann-plano.de | ||||
На расстоянии не более 50 км, есть […] […] это Стогу с процветающим барокко в Людвигсбурге, Северный Шварцвальд с центром ювелирного дела в Пфорцхайме и высококлассной гастрономией в Байрсброне, Альбтрауф с замками и университетским городом Тбинген, Фильсталь, который богат промышленностью, с Мрклин-музей в Гппингене или Ремстале, прекрасном винодельческом регионе с историческими городами l o f фахверк h o us es. ssl.exposervices…rversolutions.de ssl.exposervices…rversolutions.de | В einem Umkreis von maximal 50 км liegen z.B. das Strohgu mit dem Blhenden Barock in Ludwigsburg, der Nordschwarzwald mit dem Schmuckzentrum Pforzheim und der Baiersbronner Spitzengastronomie, der Albtrauf mit Burgen und der Universittstadt Tbingen, das Industriereiche Filstal mit dem Mrklin-Museum in Gppingen oder diewerktendch Feinbauregion. ssl.exposervices…rversolutions.de ssl.exposervices…rversolutions.de | ||||
In the area called Rottsiepen” in Cronenberg, where the old PICARD forge in t h e half-timbered h o us e once stood, the new modern production а административные помещения постоянно росли и гармонично вписывались в красивый ландшафт.0003 picard-hammer.de picard-hammer.de | Im alten Rottsiepen in Cronenberg, dort wo einst die alte PICARD-Schmiede im Fachwerkhaus stand, ist das neue und moderne Produktions- und Verwaltungsgebude kontinuierlich gewachsen und schmiegt sich harmonisch in die schne Bergische Landschaft ein. picard-hammer.de picard-hammer.de | ||||
Исторический центр города Ратинген с его ло ve l y half-timbered b u il dings and remainders of the medieval town-wall, the first mechanical cotton-spinning-mill on the continent, the гордый замок на воде «Haus zum Haus» и многие другие достопримечательности приглашают вас остановиться, прогуляться и открыть для себя. hotel-europaeischerhof.de hotel-europaeischerhof.de | Der Historische Stadtkern von Ratingen mit seinen Brgerhusern und Resten der mittelalterlichen Stadtbefestigung, die erste mechanische Baumwollspinnerei auf dem Continent, die stolze Wasserburg “Haus zum Haus” und viele andere Sehenswrdigkeiten laden zum verweilen, bummeln und entdecen. hotel-europaeischerhof.de hotel-europaeischerhof.de | ||||
Particularly the former ducal residence Celle with its 72,000 inhabitants is captivating with its closed old town centre with centuries -o l d half-timbered h o us es and дворец и сочетает в себе несравненный стиль герцогской резиденции с преимуществами современного города. wirtschaftsregion-celle.de wirtschaftsregion-celle.de | Vor allem die Residenzstadt Celle mit ihren 72. |