Отделка по английски: %d0%be%d1%82%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%ba%d0%b0 — со всех языков на все языки

Содержание

%d0%be%d1%82%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%ba%d0%b0 — со всех языков на все языки

Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────Айнский языкАканАлбанскийАлтайскийАрабскийАрагонскийАрмянскийАрумынскийАстурийскийАфрикаансБагобоБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийБурятскийВаллийскийВарайскийВенгерскийВепсскийВерхнелужицкийВьетнамскийГаитянскийГреческийГрузинскийГуараниГэльскийДатскийДолганскийДревнерусский языкИвритИдишИнгушскийИндонезийскийИнупиакИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКиргизскийКитайскийКлингонскийКомиКомиКорейскийКриКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛюксембургскийМайяМакедонскийМалайскийМаньчжурскийМаориМарийскийМикенскийМокшанскийМонгольскийНауатльНемецкийНидерландскийНогайскийНорвежскийОрокскийОсетинскийОсманскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийРумынский, МолдавскийСанскритСеверносаамскийСербскийСефардскийСилезскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТатарскийТвиТибетскийТофаларскийТувинскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧеркесскийЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШайенскогоШведскийШорскийШумерскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЮпийскийЯкутскийЯпонский

 

Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────АймараАйнский языкАлбанскийАлтайскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийВенгерскийВепсскийВодскийВьетнамскийГаитянскийГалисийскийГреческийГрузинскийДатскийДревнерусский языкИвритИдишИжорскийИнгушскийИндонезийскийИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКитайскийКлингонскийКорейскийКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛожбанМайяМакедонскийМалайскийМальтийскийМаориМарийскийМокшанскийМонгольскийНемецкийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынский, МолдавскийСербскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТамильскийТатарскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧаморроЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШведскийШорскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЯкутскийЯпонский

внутренняя отделка – английский перевод

Внутренняя отделка кожа и дерево.

Wood and leather interior.

Бог мой, внутренняя отделка отваливается.

90! Good God, the trim‘s coming off!

Внутренняя отделка Aspire Tower завершена в ноябре 2007 года.

The building was completed in November 2007 at a final cost of .

Внутренняя отделка этого зала производилась еще во времена Лиги Наций.

The decoration of this room goes back to the League of Nations.

В связи с начавшейся Первой Мировой войной, внутренняя отделка дома не была завершена.

Due to the start of World War I, construction on the house was halted.

3.1 С раздвижной двери в сборе снимаются вся внутренняя отделка и декоративные элементы.

Remove all interior trim and decorative components from the sliding door assembly.

3.1 С раздвижной двери в сборе снимается вся внутренняя отделка и декоративные элементы.

Remove all interior trim and decorative components from the sliding door assembly.

Отделка поверхности

Surface finish

Отделка завершена?

Are the decorations complete?

Гранитная отделка.

Allgranite countertops.

Милая отделка.

Nice decorations.

и не отделка.

It’s not about decoration.

Какая тут отделка!

It’s beautiful. It’s good to be inside.

Полировка и отделка.

To scrape and to clean?

16. Отделка автотранспортных средств

16. Vehicle refinishing

Прокатка и отделка стали

Steel rolling and finishing

Отделка и обустройство помещений.

Interior set up.

Это отделка, Не дурачьтесь.

It’s padding, don’t be fooled.

А какая отделка! Потрясающе!

The detail work is incredible.

Плюс покраска и отделка.

Plus the painting and redecorating.

Неплохая отделка. Очень мило.

In any case, it’s a nice decor.

Дубовое дерево, светлая отделка.

Massive oak, light finish.

Покраска и отделка деревянных поверхностей

Painting and wood finishing

Не мода и не отделка.

It’s about space. It’s not about fashion. It’s not about decoration.

Какое тонкое мастерство, какая отделка

The loving workmanship, the edging.

Отлично, отделка начнется в понедельник.

Right, decorator’s due on Monday.

А отделка, архитектура, а окна.

The details, the architecture, the windows.

О, великолепная отделка края кромки.

Oh, gorgeous wovenedge hem.

Заявитель утверждает, что взрывом была повреждена внутренняя и внешняя отделка зданий, что потребовало ремонта дверей, окон и устранения трещин в стенах.

The Claimant asserts that the explosion caused damage to the exterior and the interior of the buildings that necessitated repairs to doors, windows and cracks and fissures in walls.

Переустройство, отделка, оборудование и содержание Помещений

Alterations, fixtures, installations and maintenance of the Premises

Актуальная деталь контрастная отделка натуральной кожей.

A special detail a contrasting finish of natural leather.

Характерный признак здания богатая отделка фасада.

The building has an extraordinarily colourful facade.

Новая отделка, новые шины… Все новое.

New interior, new tire Everything’s new.

Но вся отделка высшего качества. Это…

But it’s all high quality.

Внешняя, внутренняя, внешняя, внутренняя.

Inside, outside, inside, outside.

Внутренняя… моя внутренняя танцовщица.

Inner… my inner show girl.

Внутренняя и внешняя отделка здания не имеет каких либо асбестосодержащих материалов, поскольку оно строилось в то время, когда применение таких материалов уже не поощрялось.

The internal and external finishings of the building do not contain any asbestos material since it was constructed when use of such materials was already discouraged.

Взрывами были уничтожены или повреждены оконные рамы, стекла, двери, карнизы, деревянная обшивка, электрические приборы, шторы, паркет, цветочные горшки, внутренняя отделка помещения, мебель и т.д.

Windows and window frames, panes of glass, doors, cornices, wood panels, electrical installations, curtains, parquet floors, flowerpots, ornaments, furniture, etc. were destroyed by the blasts.

Внутренняя отделка помещений для учреждений намечена на первую половину 2011 года, а полностью сдать новые служебные помещения в эксплуатацию планируется в середине 2011 года.

Agency interior office fit outs are scheduled for the first half of 2011, with full occupancy of the new office facility expected from mid 2011.

Праздничная отделка гостиной тоже ударит по карману.

Refurbishing the living room will also cost a packet.

Как вы видите, это старомодная барочная отделка.

It is a bit old fashioned and baroque shaped.

Как думаешь, эта отделка из чистого золота?

Do you think this trim here is solid gold?

Внутренняя

Inward

Внутренняя…

Inner

Статья 6 Переустройство, отделка, оборудование и содержание Помещений

Article 6 Alterations, fixtures, installations and maintenance of the Premises

»%d0%be%d1%82%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%ba%d0%b0« перевод на английский

Песня Pokemon Mezase PokeMon Master Aim To Be A PokeMon Master представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Mezase PokeMon Master Aim To Be A PokeMon Master, если есть возможность скачать минусовку.

The Pokemon Mezase PokeMon Master Aim To Be A PokeMon Master lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper.

Common crawl

“””There might be scruples of delicacy, my dear Emma. — Мог не отважиться, дорогая моя, из деликатности.”

“There might be scruples of delicacy, my dear Emma.

Literature

‘He’d be cheap with nothing at all, as a premium. – Он стоит того, чтобы его взяли без всякой премии.

‘He’d be cheap with nothing at all, as a premium.

Literature

Предполагая, что такие вкладчики находят держателей FE желающих приобрести их BE, то вырисовывается значительный курс BE к FE, который зависит от размера сделки, относительного нетерпения держателей BE и ожидаемой продолжительности контроля над движением капитала.

Assuming such depositors find FE holders willing to purchase their BE, a substantial BE-FE exchange rate emerges, varying with the size of the transaction, BE holders’ relative impatience, and the expected duration of capital controls.

ProjectSyndicate

подтверждая Декларацию о праве на развитие, принятую Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 41/128 от 4 декабря 1986 года, а также резолюции и решения, принятые Организацией Объединенных Наций по проблеме внешней задолженности развивающихся стран, в частности резолюцию 2000/

82 Комиссии от 26 апреля 2000 года,

Reaffirming the Declaration on the Right to Development, adopted by the General Assembly in its resolution 41/128 of 4 December 1986, and the resolutions and decisions adopted by the United Nations in connection with the problem of the foreign debt of the developing countries, particularly Commission resolution 2000/82 of 26 April 2000,

UN-2

В обзорном докладе о финансировании операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира содержится подробная информация о продолжающихся усилиях Департамента полевой поддержки и групп по вопросам поведения и дисциплины на местах, направленных на консолидацию и укрепление профилактики сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств, а также на обеспечение надлежащего соблюдения предписаний и принятие мер по исправлению положения (A/67/723, пункты

82–84).

The report on the overview of the financing of United Nations peacekeeping operations provides details concerning continued efforts to strengthen the capacity of the Department of Field Support and conduct and discipline teams in the field to consolidate and enhance the prevention of sexual exploitation and abuse and ensure proper enforcement and remedial action (A/67/723, paras. 82-84).

UN-2

Прогнозируется, что среднегодовой темп роста Li-Fi рынка составит 82 % между 2013 и 2018 годами и будет составлять более $6 млрд в год к 2018 году.

The Li-Fi market was projected to have a compound annual growth rate of 82% from 2013 to 2018 and to be worth over $6 billion per year by 2018..

WikiMatrix

Были высказаны разные мнения в отношении содержания и формулировок рекомендаций

82–88.

A number of different views were expressed with respect to the scope and drafting of recommendations (82) to (88).

UN-2

[2] В CW, vol. 6, §82 этот отрывок цитируется по «Жизни св.

(I.e., CW, vol. 6, §§82ff.) 2 In CW, vol. 6, §82, this passage is cited from “Life of St.

Literature

Например, элемент под номером 6 — углерод; элемент под номером 82 — свинец.

For example, element number 6 is carbon; element number 82 is lead.

Literature

С 2002 по 2010 годы из $56 млрд финансовой помощи, предоставленной Афганистану, 82% было потрачено через негосударственные институты.

From 2002 to 2010, 82% of the $56 billion in aid delivered to Afghanistan was spent through non-state institutions.

ProjectSyndicate

Микросоставляющие (Sb, As,

Ba, Be, Bi, Ca, F, Ga, Au, Mg, Pd, Ru, Sr, S, Y, Zr)

Microconstituents (Sb, As, Ba, Be, Bi, Ca, F, Ga, Au, Mg, Pd, Ru, Sr, S, Y, Zr)

UN-2

Председатель (говорит по-французски): Слово имеет представитель Доминиканской Республики для представления проекта резолюции A/65/L.82.

The President (spoke in French): I now give the floor to the representative of the Dominican Republic to introduce draft resolution A/65/L.82.

UN-2

Фактическое количество информационно-пропагандистских мероприятий/информационных продуктов для всех элементов кампании по повышению степени информированности населения составляло: 14 000 брошюр, 7500 плакатов, 82 500 экземпляров выходящего раз в два месяца журнала “Focus Kosovo” («В центре внимания — Косово»), 180 000 экземпляров ежемесячного информационного бюллетеня “Dana I Sutra” («Сегодня и завтра»), 489 передач на радио, телевидении и в Интернете, 15 официальных сообщений на радио, телевидении и в Интернете, 57 брифингов для прессы, 372 пресс-релиза, 356 подборок утренних новостей, 271 аналитический доклад по средствам массовой информации и 536 сводок международных новостей)

The actual outputs with respect to all elements of the public information campaign amounted to: 14,000 brochures, 7,500 posters, 82,500 copies of the bimonthly magazine Focus Kosovo, 180,000 copies of the monthly newsletter Dana I Sutra (Today and Tomorrow), 489 radio, television and Web broadcasts, 15 radio, television and Web public service announcements, 57 press briefings, 372 press releases, 356 morning headlines, 271 media reports and 536 international media clippings)

UN-2

И Messier 81 и Messier 82 легко видны в бинокли и маленькие телескопы.

Messier 81 and Messier 82 can both be viewed easily using binoculars and small telescopes.

WikiMatrix

Для отображения навигационных элементов и параметров, перечисленных в добавлении 3 к резолюции MCS.232(82) ИМО, должны использоваться те цвета и символы, которые не указаны в главе 4.7.

To present navigational elements and parameters as listed in the IMO Resolution MSC.232(82), Appendix 3, other colours and symbols than those mentioned in 4.7 (a) shall be used.

UN-2

В течении 2011 года завершено строительство и введен в эксплуатацию режимный корпус на 180 мест для содержания под стражей женщин в Киевском следственном изоляторе, созданы сектора максимального уровня безопасности на 152 места в исправительных колониях No 82 и No 97 в Донецкой области, а также выполнен капитальный и текущий ремонты первоочередных объектов органов и учреждений Государственной пенитенциарной службы Украины.

During 2011, construction was completed on a new block with 180 places for female detainees at the Kyiv remand centre, maximum security sectors with 152 places were set up in No.

82 and No. 97 correctional colonies in Donetsk region, and extensive and running repairs were made to priority agencies and facilities of the State Prison Service.

UN-2

Они действуют в 17 регионах страны, а также в 40 провинциях, 38 городах и 82 муниципалитетах.

These are present in the 17 regions of the country, and in 40 provinces, 38 cities, and 82 municipalities.

UN-2

‘Now you’ve found it, I’ll be in for trouble, I suppose. – Вот беда, – ворчал Костоглотов, – откопали вы на мою голову.

‘Now you’ve found it, I’ll be in for trouble, I suppose.

Literature

Сборы за излишки органических удобрений: BE NL

Charge on surplus manure: BE

NL

UN-2

“””Be soople, Davie, in things immaterial,”” said he. – В мелочах, Дэви, будь уступчив, – говорил он.”

Be soople, Davie, in things immaterial,’ said he.

Literature

Проведенная с 11 по 20 октября 2010 года последующая проверка на местах определила, что ФКРООН добился «значительного прогресса» в устранении недостатков, выявленных в ходе ранее проведенной проверки в 2009 году, выполнив к установленному времени 82 процента из 24 рекомендаций.

An on-site follow-up audit conducted from 11 to 20 October 2010 found that UNCDF had made “significant progress” in addressing weaknesses identified in the earlier 2009 audit, having implemented 82 percent of the 24 recommendations due by that time.

UN-2

“””And now I hope (и теперь я надеюсь) they’ll be ashamed of themselves (им будет стыдно за самих себя).”””

“””And now I hope they’ll be ashamed of themselves.”””

Literature

Закон No 82, Закон о народных судах, «Гасета офисьяль» No 8;

Law No. 82, Law on People’s Courts, Official Gazette No. 8;

UN-2

“But when Hippias ejaculated to cheer him: Но когда, чтобы приободрить его, Г иппиас вскричал: “”We shall soon be there!”””

“But when Hippias ejaculated to cheer him: “”We shall soon be there!”””

Literature

холодная отделка по-английски

Как сказать “холодная отделка” по-английски, перевод “холодная отделка” по-английски :

холодная отделка

Cold finishing

На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих “холодная отделка” из русский в английский

Поисковая система переводов. Примеры вводятся пользователями, а также собраны из внешних веб-сайтов..

10 Примеры предложений

  • In 1936 they finished in the top three positions, with Marquis Antonio Brivio winning, Giuseppe Farina finishing second, and Carlo Pintacuda finishing third.
  • Upon initiating a finishing move, the in game camera shifts to a third person cinematic angle to show the finishing animation.
  • Nine months after finishing treatment, I crossed the finishing line of Berlin marathon.
  • finishing up modernisation of COIS and OIS including archiving system
  • finishing school, getting that job, buying that thing you want….
  • Books he said suddenly, noisily finishing with the toothpick.
  • After finishing high school he entered the seminary in Gorizia.
  • On February 11, 2011 he announced about finishing his career.
  • After finishing high school, he served in the Israeli army.
  • Taking off is one thing, but finishing is something else.
 

холодная отделка по-английски

холодная отделка по-английски

  interior  trim  leather  chemises  moldings  cold  coldest  Cold  winter  freezing

   

%d0%be%d1%82%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%ba%d0%b0 – перевод на английский язык

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

82nd?

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

82.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

%d0%be%d1%82%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%ba%d0%b0 – перевод на английский язык

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

82-А46.

82-A46.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

%d0%be%d1%82%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%ba%d0%b0 – перевод на английский язык

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

82.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

82nd?

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

82!

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

$82, 000!

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

finish – Англо-русский словарь на WordReference.com


WordReference Random House Learner’s Dictionary of American English © 2022
fin•ish   /ˈfɪnɪʃ/USA pronunciation v. 
  1. довести или довести до конца или довести до конца: [~ + объект]Мы закончили ужин около 9 часов.[~ + verb-ing]Вы уже прочитали все эти книги?[без возражений]Когда в этом году закончится школа?
  2. использовать полностью: [~ + (вверх) + объект], чтобы закончить (вверх) банку с краской. [~ + (выкл.) + объект]Они допили (выключили) свое пиво.
  3. для полного преодоления;
    уничтожить или убить: [ + (выкл) + цель]: этот спрей прикончит (убить) тараканов. [ + цель + выкл]:прикончить их.
  4. для отделки (дерево, металл и т. д.): [~ + объект]покрыл стул глянцевым лаком.

н.
  1. конец или заключение;
    финальная часть или последний этап:[countable]приближаемся к финишу сейчас.
  2. Создание поверхностного покрытия или текстуры дерева, металла и т. д.:[исчисляемое* обычно единственное число]Этот старый стол красиво отшлифован вручную.
  3. материал для применения в отделке:[uncountable]Если отделка попадет на руки, может скипидар ее удалит.
финишер , н. [исчисляемое] См. -fin-.WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2022
fin•ish (fin ish), произношение в США v.t.
  1. довести (что-то) до конца или до конца;
    завершено:закончить роман; закончить завтрак.
  2. прийти к концу (курса, периода времени и т.п.): окончить школу.
  3. для использования полностью (часто следуют за до или от ): чтобы закончить банку с краской; добить оставшееся молоко.
  4. для полного преодоления;
    уничтожить или убить (часто следует от ): этот спрей прикончит тараканов.
  5. завершить и усовершенствовать в деталях;
    вносит последние штрихи (иногда от до ): Он решил закончить свой план более тщательно. Она закончила картину.
  6. для отделки (дерево, металл и т. д.): Мы покрыли стол красным антикварным лаком.
  7. совершенствовать (человека) в образовании, достижениях, социальных привилегиях и т. д.
  8. Животноводство (животноводство) готово к продаже путем кормления рационом, рассчитанным на получение желаемого веса.

в.и.
  1. подходит к концу:Курс заканчивается в январе.
  2. для завершения курса, проекта и т. д. (иногда следует от до ): Я закончил раньше, чем он. Было девять часов, когда мы закончили.
  3. Животноводство (скота) для откорма на продажу.
  4. закончить с :
    • довести до конца:Она закончила свой последний роман.
    • отложить, разорвать с ним отношения или отказаться окончательно: Он покончил с футболом и теперь будет играть только в бейсбол. После того, как они с нами обращались, мы с ними покончили.

н.
  1. конец или заключение;
    финальная часть или последний этап.
  2. окончание охоты, гонки и т.п.:близкий финиш.
  3. решающий финал: борьба до конца.
  4. качество отделки или завершенности с гладкостью, элегантностью и т. д.: восхищаться окончанием своего письма.
  5. образовательная или социальная полировка.
  6. способ, которым объект совершенствуется или завершается при его подготовке, или эффект, придаваемый при отделке.
  7. поверхностное покрытие или текстура дерева, металла и т. д.
  8. что-то используемое или служащее для завершения, завершения или усовершенствования чего-либо.
  9. изделия из дерева и т.п., в частности. внутри здания, не являющееся существенным для конструкции, но используемое в целях украшения, опрятности и т. д.: отделка черного ореха.
  10. Также называется fin ishing coat’, плавник ishing coat’.   последний слой штукатурки или краски.
  11. материал для применения в отделке.
  12. Животноводствожировая ткань скота.
  13. Винопривкус, остающийся во рту после проглатывания вина.
  • Латинский fīnīre до конца. См. Fine 1
  • Англо-французский, среднефранцузский finiss-, длинный стержень finir
  • Среднеанглийский finisshen 1300–50
плавник иш•ер , н.
    • 1. См. соответствующую запись в разделе «Прекращение, завершение, закрытие».
    • 14. См. соответствующую запись в Полном тексте. См. конец   1 .

Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers::

закончить /ˈfɪnɪʃ/ vb (в основном tr)
  1. довести до конца; завершить, завершить или остановить
  2. (непереходный), иногда за которым следует up: быть в конце или прийти к концу; использовать
  3. , чтобы довести до желаемого или полного состояния
  4. , чтобы придать особую текстуру поверхности (дереву, ткани и т. д.)
  5. (часто с последующим удалением), чтобы полностью уничтожить или победить
  6. , чтобы обучить (человека) социальные грации и таланты
  7. (непереходные), за которыми следует: прекратить отношения или общение
  8. прекратить наказывать человека: я еще не закончил с тобой!
n
  1. окончательная или последняя стадия или часть; конец
  2. смерть, разрушение или полное поражение человека или одной из сторон в конфликте: борьба до конца
  3. лицо, событие или вещь, которые приводят к этому
  4. текстура поверхности или внешний вид дерева, ткани
  5. препарат, такой как лак, используемый для получения такой текстуры спринт в конце гонки: у него хороший финиш
Этимология: 14 век: от старофранцузского finir , от латинского fīnīre см. Fine 1

финиш ‘ также встречается в этих статьях (примечание: многие из них не являются синонимами или переводами):

Отделка – Значение на английском

Произношение

IPA: Fɪnɪʃɪŋsanskrit: फिनिशिंग

71

Формы слов / разъёмы

Конфорня отделка
Синонимы  : финиш Примеры
– его лучшим финишем на крупном турнире было третье место
– отделка оратора была встречена аплодисментами внешний вид)
Синонимы  : покрытие, отделка Примеры
– он нанес слой прозрачного покрытия
– лодка имела металлическое покрытие
– когда покрытие слишком тонкое, его трудно нанести равномерно

Синонимы отделки

отделка, покрытие

Приложения ШАБДКОШ

Шабдкош Премиум

Без рекламы и многое другое

Недавняя история поиска

Просмотр и управление историей

Статьи

14 сен 2021

Важные слова и фразы на маратхи (для начинающих)

Изучение нового языка может быть трудным.Но при постоянной практике и обучении это может быть легко. Чтобы начать говорить на языке, который вы пытаетесь выучить, нужно много мужества и поддержки. Выучите эти фразы и слова и используйте их в повседневной жизни… Подробнее

31 авг 2021

Советы по улучшению правописания

Писать на английском так же важно, как и говорить. Научиться правильно писать может показаться трудной задачей.Всегда есть несколько советов, которые вам нужно освоить, пока вы изучаете новый язык. Прочтите статью ниже, чтобы узнать несколько советов при обучении… Подробнее

24 авг 2021

Активный голос и пассивный голос

Эта статья поможет вам понять разницу между активным и пассивным залогом и улучшить ваши письменные и устные языковые навыки.Подробнее

Читать больше статей

Санскритско-английский словарь: отделка

Значение и определение отделки, перевод отделки на английский язык с похожими и противоположными словами. Разговорное произношение отделки на санскрите и на английском языке.

Теги для записи “отделка”

Что означает отделка в английском языке, значение отделки на английском языке, определение отделки, объяснение, произношение и примеры отделки на английском языке.

См. также: finish in Hindi

Перевести Finishing с Английский на Испанский

Существительное Связанные переводы Другие переводы акабадо финиш; финишная черта; конечная точка; завершающий штрих; сделано; шпон
акабар отделка
украшать украшение; украшение; украшение; наряжаться; обмануть
афинадо финиш; финишная черта; конечная точка
нерегулярный расположение; упорядочивание; оседание
Барниз финиш; финишная черта; конечная точка; шпон глянцевая краска; мгла; туман; лак
кадукар истекающий; истекающий; прохождение
Синта-де-Льегада финиш; финишная черта; конечная точка
полный заполнение; начинка
detenerse останавливаться; зайти в тупик
дискутир спорить
энчападо финиш; шпон
гасить вымирает; вымирание
плавник конец; окончание; финиш; финишная черта; конечная точка цель; могильная яма; Место захоронения; замок; замок; цитадель; завершение; заключительные замечания; заключительные замечания; заключение; склеп; преданность; дизайн; преданность; замок; усилие; конец; окончание; усилие; дальний конец; финал; форт; укрепление; укрепленное здание; крепость; цель; могила; идея; В заключение; намерение; рыцарский замок; замок; отметка; цель; место отдыха; схема; крепость; подземный коридор; цель; прекращение; конечная остановка; наконечник; могила; свод
окончательный финиш; финишная черта; конечная точка замок; замок; цитадель; закрывающая деталь; заключительные замечания; заключительная часть; заключительные замечания; заключение; решающий матч; конец; окончание; дальний конец; финал; конечный номер; финальная часть; финал; форт; укрепление; укрепленное здание; крепость; В заключение; рыцарский замок; Последняя часть; крепость; прекращение; конечная остановка; наконечник
лимпиар пыль; Удалить; чистка; стереть
легада финиш; финишная черта; конечная точка пришествие; пребытие; прибытие; приходящий; подходит; вход; Вход; Вход; входящий
Линеа-де-Льегада финиш; финишная черта; конечная точка
Марка финиш; финишная черта; конечная точка значок; бренд; название бренда; контрольный штамп; украшение; отличительный знак; отличительный знак; флаг; отличительная черта; опознавательный знак; опознавательный знак; знаки различия; логотип; отметка; имя; знак качества; квитанция; записывать; обнаруживать; пятно; клеймо; товарный знак
парар жизнь; остальной
пунто финал финиш; финишная черта; конечная точка
резольвер исправление; средство
тенер листо имея готовый
расторжение финиш; финишная черта; конечная точка; завершающий штрих завершение; заключительные замечания; заключительные замечания; заключение; заполнить; отделка; В заключение; прекращение
терминал финиш; закончить говорить завершение; отделка; улаживание дела
Терминар Хабландо финиш; закончить говорить
вациар осушение; опорожнение
венсер истекающий; истекающий; прохождение
близко; покрытие; заключение; выращивание; культура; назначения; окончание; финал; отделка; отделка; цель; прошлой; полировать; уточнение; остановка
Глагол Связанные переводы Другие переводы
акабар выполнить; довести до конца; доводить до конца; довести до конца; сжечь; подошел к концу; полный; заключить; потреблять; довести до конца; напиток; выпьем; пустой; конец; финиш; закончить; сделано; приготовься; дойти до конца; читать до конца; израсходовать конец; фигура; закончились; Закончив; поза
акабар кон уна довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить
акабар де довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить
акордар довести до конца; подошел к концу; принимать решение; конец; финиш; остановка; прекратить; заводиться согласна; прийти к соглашению; соглашаться; голосование
украшать украшать; украшать; одеваться; подклад; финиш; гарнир; орнамент; подрезать украсить; освежить; бафф; украшать; украшать; наряжаться; платье о.с. вверх; наряжаться; украшать; устроиться; обставить; гарнир; рыцарь; полировать; разгладить; привести себя в порядок; обманывать; подрезать
апурар напиток; выпьем; пустой; финиш приманка; подстрекать; подстрекать; размешать
нерегулярный финиш; исправить; закончились; Закончив регулировать; договариваться; устроить что-нибудь; заваривать; соответствовать; повар; выполнять случайные работы; найти снова; исправить; починить; освежить; обставить; приготовься; установить; установить; присоединиться; сделать достойным; сделать даже; подготовить; исправить; модель; заказ; платить; оплата по счету; подготовить; примириться; выкупать; перепланировать; возмещение; регулировать; обновить; ремонтировать; ремонт; восстановить; резюме; настраивать; селиться; форма
нерегулярность финиш; исправить; исправить это; сделано; управлять; снять его; провернуть трюк договариваться; исправить; заказ; регулировать; селиться
кадукар довести до конца; подошел к концу; принимать решение; конец; финиш; остановка; прекратить; заводиться рассыпаться; разлагаться; распадаться; истекает; развалиться; прийти в упадок; развалиться на части; распадаться на части; разориться
знаменитость заключить; конец; финиш быть правильным; праздновать; близко; рисовать; праздник; партия; закрыть
комерло тодо есть; съесть; финиш
дополнительный лучше; полный; финиш; улучшать; сделать лучше; идеально полный; финский
полный выполнить; лучше; довести до конца; доводить до конца; довести до конца; полный; заключить; конец; финиш; закончить; сделано; приготовься; улучшать; сделать лучше; идеально Добавить; полный; Посчитать; заполнить; финский; пополнить; сделать полным; Всего
заключение довести до конца; доводить до конца; довести до конца; подошел к концу; заключить; принимать решение; конец; финиш; закончить; остановка; прекратить; заводиться кнопка вверх; близко; заключить; вывести; вычесть; рисовать; закрыть; снабжение столбами
потреблять сжечь; потреблять; финиш; израсходовать разлагаться; ухудшаться; истощать; усталость; настройтесь на сердце; надеяться; томиться; долго для; сосна; гниль; голодать; выматывать; сильно чего-то хотеть; изнашиваться; тосковать
convenir en довести до конца; подошел к концу; принимать решение; конец; финиш; остановка; прекратить; заводиться
крузар ла мета конец; финиш
Дар Фин А выполнить; довести до конца; доводить до конца; довести до конца; полный; заключить; конец; финиш; закончить; сделано; приготовься
Дар Фин а Уна довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить
децидир довести до конца; доводить до конца; довести до конца; подошел к концу; заключить; принимать решение; конец; финиш; закончить; остановка; прекратить; заводиться определять; идентифицировать
принять решение довести до конца; доводить до конца; довести до конца; подошел к концу; заключить; принимать решение; конец; финиш; закончить; остановка; прекратить; заводиться снабжение столбами
декоратор украшать; украшать; одеваться; подклад; финиш; гарнир; орнамент; подрезать украсить; одевать; покрытие; украшать; украшать; платье о.с. вверх; украшать; устроиться; обставить; рыцарь; обивка
Дехар Васио очистить; Чисто; вычищать; осушать; пустой; финиш; Удалить; выиграть
detenerse довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить откладывать; зайти в тупик; конец; остановка; оставаться стоять; пребывание; пожить где-нибудь; стоять на месте; оставайся на месте; остановка
дискутир финиш; выяснять; произносить; выговориться; обсудить ссориться; спорить; ссора; комментарий; проконсультироваться; дебаты; отказываться от; обсуждать; спор; поссориться; иметь ряд; причинять непприятности; объект; акция протеста; ссориться; опровергнуть; опровергнуть; протестовать; рассмотрение; обсуждать; говорить о; обговорить это; крутить; пререкания
эффектуар довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить выполнить; действовать; выполнять; делать; выполнять; закончить; убийство; убийство; преуспеть
encontrarse en la recta final довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить
срок годности довести до конца; доводить до конца; довести до конца; подошел к концу; заключить; принимать решение; конец; финиш; закончить; остановка; прекратить; заводиться истекать; истекает; пройти мимо; проходить
гасить довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить быть на смертном одре; стать дефектным; вымирать; смерть; умереть; умереть от страха; вымирать; погасить; скончаться; выколоть; погибнуть; выщипывать; успокоить; выводить из себя; нюхательный табак; успокаивать
финализатор выполнить; довести до конца; доводить до конца; довести до конца; полный; заключить; конец; финиш; закончить; исправить; сделано; приготовься; закончились; Закончив конец; завершить вызов; закончились; Закончив; прекращать
Хабер Терминадо финиш; дойти до конца; читать до конца закончился; законченный; закончились; Закончив
хаблар де финиш; выяснять; произносить; выговориться; обсудить комментарий; обсуждать; рассмотрение; обсуждать; говорить о; обговорить это
кувшин финиш; разыгрывать действовать; держать пари; сбить; азартная игра; выполнять; кол; рискнуть; рисковать; снять
лимпиар очистить; очистить; Чисто; вычищать; пустой; финиш; привести в порядок; прибраться вычеркивать; освежить; бафф; чистый; очистить; Чисто; излечивать; удалять; выполнять случайные работы; наряжаться; ликвидировать; стереть; дать хорошую уборку; жених; выпотрошить и вылечить; полировать; Удалить; вытереть; разгладить; привести себя в порядок; сметать; обманывать; стирать; вытирать; вытереть; уничтожать
лимпиар а фондо очистить; очистить; Чисто; вычищать; пустой; финиш; привести в порядок; прибраться очистить; тщательно очистить; очистить; распутаться; вычищать; вытаскивать; привести в порядок; распаковать; развязать
легар довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; закончить; дойти до конца; читать до конца прибыть; спускаться; Войдите; конец; завершить; оказаться где-то; войти; Залезай; входить; зайти внутрь; войти в; закончились; Закончив; земля
легар аль фин довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить
парар довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить покидать; предотвратить; остановить; поставить в тупик; прекратить; детская кроватка; Пересекать; выбывать; поле; фольга; остановить что-либо; сдаться; остановка; препятствовать; откладывать; держаться подальше; держаться подальше; держаться подальше; противостоять; парировать; не допустить; вытаскивать; выводить из себя; поставить на паузу; покидать; саботаж; изложить; пребывание; пожить где-нибудь; корень; остановка; остановка; помешать; выключить; расстроен; отвратить
понер фин а довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить
понер фин уна довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить закончить; убийство; убийство
Понер Термино А довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить
poner término a una довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить закончить; убийство; убийство
китарс финиш; дойти до конца; читать до конца распутаться; вытаскивать; распаковать; развязать
реализатор довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; конец; финиш; прикончить выполнить; достигать; добиться чего-либо; действовать; достигать; вызывать; родить; Создайте; делать; эффект; закончить; генерировать; убийство; убийство; выполнять; производить; понимать; понимать; обосновать; преуспеть
резольвер довести до конца; подошел к концу; принимать решение; конец; финиш; остановка; прекратить; заводиться расхлебывать; распутать; сделать вне; погребение; интер; выводить из себя; Удалить; решать; селиться; решить; Отгул; распутать
солюсионар финиш; исправить; закончились; Закончив расшифровать; декодировать; обнаружить; обнаружить; раскрыть; решить; обнаруживать; распутать
тенер акабадо финиш; исправить; дойти до конца; закончились; Закончив; читать до конца закончились; Закончив
тенер листо финиш; исправить; дойти до конца; закончились; Закончив; читать до конца
терминал выполнить; лучше; довести до конца; доводить до конца; довести до конца; сжечь; подошел к концу; полный; заключить; потреблять; принимать решение; довести до конца; напиток; выпьем; пустой; конец; финиш; закончить; исправить; сделано; приготовься; дойти до конца; закончились; Закончив; улучшать; сделать лучше; идеально; читать до конца; остановка; прекратить; израсходовать; заводиться покидать; быть разорванным; прекратить; заряжать через; Чисто; отдыхать; детская кроватка; пустой; конец; закончить; пролететь; сдаться; закончились; Закончив; убийство; земля; сделать пустым; убийство; удалить то, что внутри; округлять; наезжать; дым; остановка; оказаться; заводиться
Терминал де Леер финиш; дойти до конца; читать до конца закончились; Закончив; зачитать
ультимар довести до конца; доводить до конца; довести до конца; заключить; напиток; выпьем; пустой; конец; финиш; прикончить

Complete vs Finish – похожие, но разные!

На первый взгляд, Complete и Finish кажутся двумя словами с одинаковым значением.Но мало ли мы знаем, что они весьма различны в значениях и употреблениях. Итак, как узнать, когда лучше использовать Finish или Complete ? В этой статье мы рассмотрим два слова и найдем ответ на этот вопрос.

Прежде всего, давайте подробнее рассмотрим значения Complete и Finish .


Подробнее:

I Завершить

Complete   /kəmˈpliːt/ может использоваться как глагол, так и прилагательное.Давайте углубимся, чтобы полностью понять его значение и научиться использовать его с определением из Cambridge Dictionary .

1 Завершить как глагол

СДЕЛАТЬ ЦЕЛЬНЫМ

(a) сделать что-то цельным или совершенным

Как использовать: используйте, чтобы изобразить действие по превращению чего-либо в его лучшее/идеальное состояние.

Примеры:

  • Дополните предложение одним из предложенных прилагательных.
  • Ему нужно еще две карты, чтобы завершить набор.
  • Все, что ей было нужно для полного счастья, это ребенок.

(b) чтобы указать все запрашиваемые данные в форме или другом документе

Как использовать : опишите действия по заполнению всей необходимой информации в форме/письменном документе.

Примеры:

  • Вы уже заполнили форму заявки?
Форма для заполнения

ОТДЕЛКА

закончить что-то

Как использовать: используйте для изображения действий по выполнению чего-либо

Примеры:

  • Он только что закончил съемки своего 17-го полнометражного фильма.
  • На строительство дворца ушло более 20 лет.
  • Она закончит учебу во Франции.

2 Полное как прилагательное

ОЧЕНЬ ЗАМЕЧАТЕЛЬНО

очень большой или в максимально возможной степени

Как использовать: используйте перед существительными, чтобы изобразить величие/высокую степень чего-либо

Примеры:

  • Мужик полный дурак!
  • Мне нужен перерыв, полная смена обстановки.
  • Я все испортил!

ЦЕЛЫЙ

со всеми частями

Как использовать: используйте перед существительными, чтобы изобразить что-то с каждой предполагаемой частью/компонентом

Примеры:

  • полное собрание сочинений Оскара Уайльда
  • Отчет комплектуется с (= включая) диаграммами и цветными фотографиями.
  • Солнце, песок и романтика – ее отдых был завершен.

II

Отделка

Наше второе слово, Finish  /ˈfɪnɪʃ/ , имеет некоторые отличия от Complete с точки зрения частей речи. Иногда может использоваться как глагол и существительное.

1 Finish как глагол

ЗАВЕРШЕНИЕ/КОНЕЦ

(a) завершить что-либо или завершить деятельность

Как использовать:

  • используйте в качестве переходного глагола (+ объект), чтобы изобразить действие по выполнению чего-либо
  • использовать как непереходный глагол (без дополнения), чтобы изобразить состояние приближения к концу чего-либо
  • , за которым следует глагол -ing, чтобы описать состояние приближения к концу действия

Примеры:

  • Я позвоню тебе, когда закончу домашнее задание.
  • Когда вы закончите, положите свою анкету в коробку.
  • Она закончила (концерт) с песней из своего первого альбома.
  • Она заняла второе место (= второе место) в финале.
  • Вы закончили читать этот журнал?

(b) есть, пить или использовать что-либо полностью, чтобы ничего не осталось

Как использовать : использовать как переходный глагол (+ объект)

Примеры:

  • Проследи, чтобы она поужинала.
  • Вчера вечером мы закончили (= съели весь) пирог.

2 Окончание как существительное

ЗАВЕРШЕНИЕ/КОНЕЦ

конец гонки или последняя часть чего-то

Примеры:

  • чистовая отделка
  • Финиш повторили в замедленном темпе.

III Полный Против. Готово – как их отличить?

После изучения определений Complete  и Finish  , а также рассмотрения их использования и примеров, пришло время тщательно и четко проанализировать эти два слова, чтобы понять различия между ними.

Одно отличие, которое легко заметить, заключается в том, что каждое из двух слов может играть роль, которую другое не может. В то время как Complete  может играть роль прилагательного, Finish , с другой стороны, может представляться в предложении как существительное. В противном случае обычно считается, что между значениями Complete и Finish практически нет различий в значениях, но это не так. Вот некоторые различия между ними.

1

Завершено = Выполнено и завершено = Конец

Завершить и Завершить оба означают выполнение чего-либо.Однако степень, в которой это делается, различна при использовании каждого слова.

«Завершить что-либо» означает выполнить это. По сути, вы не просто закрываете это и перестаете это делать. Но на самом деле вы делаете все возможное и изо всех сил стараетесь добиться наилучших (желаемых) результатов.

Другими словами, закончить что-то означает закончить это. Вы просто больше этого не делаете.

Когда вы говорите:

  • «Я закончил учебу…» → Ваша учеба закончилась.Ты больше не ходишь в школу. Есть вероятность, что вы закончили школу, но также есть вероятность, что вы бросите школу или вас исключат.
  • «Я закончил учебу…» → Понятно, что вы сдали все экзамены и закончили школу.

Например:

  • Он еще не закончил говорить. (Он еще не закончил свою речь)
  • Они хотели, чтобы проект был завершен вовремя.(Они хотят, чтобы проект был завершен — чтобы вы делали все возможное, пока больше ничего нельзя было сделать)

2

Завершение – долгосрочный проект и завершение – краткосрочная деятельность

Финиш больше используется для описания действий, которые длятся относительно короткое время, таких как завершение еды, бег или марафон.

  • Он закончил торопливо есть свой обед.
  • Он финишировал предпоследним в полумарафоне.

Complete чаще используется для описания событий, которые длятся дни, месяцы или даже годы, например, долгосрочных проектов.

  • Государственные проекты часто завершаются как минимум на год позже графика.
  • ISRO завершила свою миссию по отправке спутника на Луну.

3

Завершить — все задачи и завершить — одну из многих задач

Если вы говорите о работе:

→ использование Завершить означает, что вы выполнили определенную часть работы или одну из назначенных задач.

→ используя Заполните , что означает, что вы выполнили все поставленные задачи/обязанности.

Например, вам нужно построить новый дом. Задач много: построить фундамент, возвести стены, построить крышу, покрасить и т. д.

Когда вы закончите строить стены → Вы закончили строить стены.

Когда вы закончите строить дом → Вы завершили строительство дома.

4

Если есть что-то еще – это не завершено!

Давайте посмотрим на этот пример: Весь мир ждет последнего сезона «Игры престолов». Предыдущий сезон закончился в марте. Когда закончится следующий сезон, Игра Престолов будет завершена(d).

Когда объявляется «Конец» , действие завершается. Когда есть возможности для большего, оно закончено, но еще не завершено.

5 И, наконец, Complete and Finish в контексте брака!

Чтобы пролить свет, давайте посмотрим, как Самсундар Балгобин — известный лингвист использует Complete и Finish для определения брака в «Брачная шутка»

Люди говорят, что нет никакой разницы между ПОЛНАЯ И ОТДЕЛКА

НО ЕСТЬ!

Когда ты выходишь замуж за подходящего, ты ЗАВЕРШЕН

И когда ты выйдешь замуж не за того, тебе ЗАКОНЧИЛОСЬ

И когда “правильный” ловит тебя с “неправильным”, ты ПОЛНОСТЬЮ ЗАКОНЧИЛ .

IV практика

Заполните пропуск либо Complete/Finish :

  • Вы ________ читали этот журнал?
  • _______ форма/приложение.
  • Он _______ выпил и ушел.
  • Ваше эссе должно быть ________ до конца учебного года
  • Она ______ третья в марафоне.

Ключи :

  1. Готово
  2. Полный
  3. Завершено
  4. Завершено
  5. Завершено

Надеемся, после прочтения этой статьи вы больше не будете путать Complete и Finish .Если вы хотите видеть больше подобных статей или вам трудно различать слова, загрузите электронную книгу eJOY Confusing Words прямо сейчас бесплатно!

Скачать электронную книгу eJOY Confusing Words бесплатно

отделка – Перевод на английский – примеры русский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Лечебные работы или серийная отделка кожи .

Labores de curtido o de acabado Comercial de pieles.

Дальнейшие реставрационные работы и внутренняя отделка были завершены в 1969 году.

Además los trabajos de restauración y acabado interior se completaron en 1969.

Игроки ранжируются в соответствии с их набранными очками в квалификационных турнирах.

Se clasificará лос jugadores dependiendo де сус puntuaciones finales ан лос eventos puntuables.

Прямо под старым заканчивая номер .

Justo debajo de la vieja sala de acabado .

Для оптических чистовых машин см. 2B002.

Para las máquinas herramienta de acabado optico, véase el artículo 2B002.

Прочее завершение строительства и отделочные работы , не включенные в другие группировки

Otros trabajos de acabado de edificios y obras n.коп

Туннель УФ-отверждения, специально разработанный для глянцевой отделки линий .

Túnel de secado ultravioleta especialmente diseñado para lineas de acabado en alto brillo.

Высокопроизводительная технология: Автоматический выпуск и отделка процесса наполнения.

Tecnología de alto rendimiento: liberación y acabado automáticos del proceso de llenado.

Этот красивый гранит также имеет отличную кожу , отделку .

Este hermoso granito también tiene un excelente acabado del cuero.

Обычно люди покупают гранитные столешницы с полированной отделкой .

Las personas suelen comprar encimeras de granito con acabado pulido.

Стильный дизайн, отличная отделка работ и гарантия качества строительства.

Elegante diseño, excelente acabado y garantía de calidad de la construcción.

Распространяет воздушные компрессоры, порошковое покрытие и отделочное оборудование .

Distribuye compresores de aire, recubrimento de polvo y equipos de acabado .

Вместе с отделочным материалом вы получите инструкцию.

Junto con los materiales de acabado , usted recibrá la instrucción.

Эта тенденция отразилась и в , заканчивая .

Esta tendencia se ha reflejado y en el acabado .

При отделке каркасов необходимо избегать острых кромок.

Durante эль acabado де ла estructura Эс фундаментальные evitar лос бордес afilados.

Ленты и оборки для декоративной отделки .

Las cintas y el volante para el acabado decorativo.

Крепление для отделки планируется половой доской, ДСП или OSB-плитами.

Monte de acabado tablas cepilladas de piso, madera aglomerada OSB или placas.

Заднее крыльцо нуждается в отделке .Покупатель несет ответственность за требования деревенского кодекса.

Требуется подъезд или . ответственный де-лос-реквизитос-дель-кодиго пуэбло Компрадор.

Отделка имеет исключительное качество, а отделка просто фантастическая.

Los acabados son de una calidad excepcional y el acabado es fantástico.

В семейном номере требуется гипсокартон и отделка .

Familia Habitación necesita paneles de yeso y el acabado .

Готово на испанском языке | Перевод с английского на испанский

1 (end) final (m)

Я намерен довести работу до конца, теперь у нас есть даты завершения проекта

, который должен быть на финише presenciar el final; борьба до конца una lucha a muerte

это будет битва умов и борьба до конца в этой предвыборной кампании конфликт на севере был борьбой до конца после того, как было принято понятие борьбы до конца закончить одержимо военно-морское командование

сражаться до конца luchar a muerte

Было бы безопаснее избежать состязания, но миссис Тэтчер отказываться от боя против природы.Теперь она предупреждает, что будет бороться до конца Я полон решимости бороться с этим делом до конца – я хочу, чтобы правосудие свершилось

от начала до конца de principio a fin

он поверил мне, от начала до конца

2 (деп) [гонки] финал (м)

ему пришлось сойти с дистанции до финиша увидеть финиш Тур де Франс она приехала на десятое место из 12 до финиша еще далеко ирландец команда готовится к блестящему финишу

это будет близкий финиш va a ser un final reñido; повторы показали близкий финиш la repetición mostraba que habían cruzado la meta casi a la vez

это был самый близкий финиш в истории гонки

3 (внешний вид) acabado (m)

стол с дубовой отделкой una mesa con un acabado en roble

отделка и качество изготовления были превосходными машина с двухцветной отделкой полировка трудно добиться зеркального блеска мазать яйцом или молоком, чтобы придать выпечке глазурованную поверхность Все изделия доступны в одном из трех вариантов отделки: сатин , состаренный или темный

глянцевая(ая) отделка acabado (m) brillo; матовое покрытие acabado(m)mate; поверхность с шероховатой/гладкой поверхностью una superficie sin pulir/pulida

ее кожа не имела гладкой поверхности мы предоставляем образцы столешницы, которая может быть выполнена в зернистой или гладкой отделке

4 (обработка ) refinamiento (m)

она красивая модель, но ей не хватает отделки es una modelo bella, pero le falta refinamiento

танцовщицы со скрупулезной отделкой и безграничной энергией

отделка – перевод на испанский язык – Linguee

Элементы этого бизнес-подразделения исторически были сосредоточены на

[…] сдана в эксплуатацию отделка а н д отделка а н д товарная продукция.

glenraven.com

Los elementos de esta unidad de negocios se han concentrado

[…] [hitricamente en e l te ido y acabado po r e ncarg 3,093 ..]

основных продуктов.

glenraven.com

Lea th e r отделка i s o часто не […]

просто, как можно себе представить.

stahl.com

L os acabados del cu ero a menudo […]

нет сына загара sencillos como a lo mejor se cree.

stahl.com

я упомяну только

[…] два других: fo r e отделка .

europarl.europa.eu

Меня ограничивает и уведомляет

[…] otros d os ant es d e терминал .

Европарл.Европа.eu

Убедитесь, что не требуется регулировка на a l отделки o r a .

zimmerdental.com

Проверка номера

[…] se ne ce sita nin gn acabado o a jus te ad
  • 8ic 9003.

    zimmerdental.com

  • С t h e отделка l i ne в поле зрения, […]

    однако сейчас разгорелись интенсивные дискуссии о деталях институциональной структуры.

    europarl.europa.eu

    Эмбарго на грех, ahora que vislumbramos

    […] ya la lne a de meta, s e han desatado […]

    acalorados дебаты en torno a los detalles del marco institucional.

    europarl.europa.eu

    Этот лосьон

    […] аккуратно наносит t h e отделку t o uc он на макияж […]

    удаление.

    perron-rigot.fr

    Esta locin com pl eta e l desmaquillaje c на ta l suavidad.

    perron-rigot.fr

    Соответствующая музыка добавляет

    […] professi on a l отделка t o uc h к вашему […]

    и может многое сделать, чтобы усилить посыл видео.

    pinnaclesys.fr

    Уна адаптация msica

    […] dar un as pe cto final ms p rofesional […]

    а-ля pelcula y puede ayudar muchsimo a reforzar el mensaje de las imgenes.

    pinnaclesys.fr

    Несмотря на заметный прогресс, мы полностью

    […]

    знает, что задача социальной ответственности — это гонка на длинные дистанции

    […] в котором ma n y отделка l i ne […]

    пересечься.

    bancopopular.es

    Aunque se han alcanzado progresos notables, somos

    […]

    conscientes de que el reto de la responsabilidad social es una carrera de

    […] фондо en la q ue ha y muchas l neas de мета […]

    que cruzar.

    bancopopular.es

    На всех трех этапах ученики

    […] наставником и футов e r финиширование t h e […]

    они получают непрерывный период поддержки.

    globall.streetfootballworld.org

    A lo largo de las tres fases los estudiantes son tutoreados

    […] y despus de l a finalizacin c ue ntan con […]

    un periodo continuo de apoyo.

    globall.streetfootballworld.org

    Чистая стоимость реализации представляет собой

    […]

    ориентировочная цена продажи на конец года

    […] минус все смета в е д отделка в о ст с и расходы […]

    , которые будут понесены в маркетинге,

    […]

    процессы продажи и распределения.

    энап.кл

    Эль доблесть не может быть реализована, представляет оценку стоимости продажи

    […]

    cierre del ejercicio menos todos los

    […] costos esti ma dos d e terminacin y los co stos que […]

    sern incurridos en los procesos de comercializacin, ventas y distribucin.

    enap.cl

    Для фрезерования высококачественных форм,

    […]

    требуется высокая производительность съема материала при черновой обработке и должно быть отличное качество поверхности

    […] получить футов e r отделку .

    dmgbrasil.com

    En el fresado de mouldes de alto valor se exigen

    […]

    elevados ratios de arranque de viruta durante el desbaste y una calidad de la superficie

    […] inmaculada como r esult ado d el acabado .

    dmgbrasil.com

    не могут удержать внимание на задании, а переходят от одного

    […] другому остроумию ho u t отделка o n e

    Knowledgemanager171us 90

    no logran mantener la atencin en una actividad, pero pasan

    […] de una a otr a si n concluir a lgun a

    менеджер знаний.мы

    Компании, выполняющие o u t отделочные w o rk […]

    обычно используются только ближе к концу процесса строительства.

    hollandtrade.com

    Las empresas que se encargan

    […] [de los t rabaj os de acabado de lo s edi
    7 generaloscimente fi…]

    intervienen al final del proceso de construccin.

    hollandtrade.com

    Это может привести к цветовым различиям у некоторых видов, которые могут быть

    […] свернуто pr op e r отделка t e ch niques

    mbveneer.com

    Esto puede significar variaciones de color en ciertas especies que se pueden reducir al

    […] mnimo p или tcn ica s d e acabado a pro pia das .

    mbveneer.com

    T h e отделка l e ve l продумано до мельчайших деталей […]

    без компромиссов, от высокотехнологичных рычагов и переключателей до авиационного типа

    […]

    внешняя крышка заливной горловины и облегченный дизайн колес с 5 спицами.

    yamaha-motor-europe.com

    El todos los detalles se aprecia

    […] e l excelente nive l d e acabado , de maniv
    8 el […]

    Технологический пункт хаста-эль-тапн

    […]

    de llenado externo de tipo aeronutico y el diseo de la rueda ultraligera de 5 radios.

    yamaha-motor-europe.com

    Установлено много нового оборудования, в том числе

    […] передовое окрашивание a n d отделка e q ui проверка и качество […]

    систем.

    proteccion-laboral.com

    Se ha instalado nueva maquinaria, que incluye equipo

    […] [avanzad o de ti ntu ra y acabado, y s ist emas
  • 8 control ..]

    де ла калидад.

    proteccion-laboral.com

  • Однако четверо их спортсменов почти сделали

    […] это к стручку iu m , заканчивая i n f наше положение.

    bcn2010.org

    Eso s, cuatro de sus atletas

    […] розарон e l pod ium y acabaron en cu arta
  • 8in.

    bcn2010.org

  • Инструменты из оксидной керамики

    […] нужны ф о р отделка б у м ачин.

    metaline.de

    P ar a el m ec anizado posterior son necesarias […]

    herramientas para cermica de xido.

    metaline.de

    Кроме того, самые современные производственные процессы и оборудование используются на двух автономных заводах, чтобы обеспечить экономичность, экологичность и высокое качество li t y отделка .

    epucret.de

    Asimismo, los procedimientos y equipos de produccin ms modernos garantizan en dos plantas de funcionamiento autnomo una produccin econmica, ecolgica y de calidad.

    epucret.de

    Отделка c o mp аии составляют большую долю […]

    от общего числа компаний строительно-инфраструктурного сектора.

    Холланд Трейд.ком

    L as empr esa s d e acabado c ons tit uyen gran 900 […]

    porcentaje del nmero total de empresas delector de la construccin y las Infraestructuras.

    hollandtrade.com

    Одним из основных результатов программы стал новый

    […] Государственный экологический стандарт

    для

    […] крашение тканей a n d отделка i n du […]

    сочетание нормативного и добровольного

    […]

    , а также баланс между предотвращением загрязнения, минимизацией отходов и контролем загрязнения.

    regency.org

    Uno de los resultsados ​​MS Importantes del Programa Fue una nueva

    […]

    norma ambiental del gobierno para la

    […] промышленность a de te id o y acabado de tex плитка
    3, […]

    унифицированный комбинированный номер

    […]

    y medidas voluntarias, y un conjunto equilibrado de medidas de prevencin de la contaminacin, reduccin mxima de desechos y lucha contra la contaminacin.

    regency.org

    Они должны сказать

    […] ребенок так, будь fo r e отделка t h e интервью.

    images.savethechildren.it

    Дебе декрсело

    […] al nio o nia , antes d e ter mi nar la […]

    предприниматель.

    savethechildren.net

    Т ч е отделка т р еа отделка секторов завода […]

    во Фрозиноне может обрабатывать 50 миллионов метров суровой ткани.

    proteccion-laboral.com

    Las se ccion es de acabado de la comp a en […]

    Frosinone pueden procesar 50millones de metros de tejido crudo.

    proteccion-laboral.com

    [ Как съемка ш а с отделка о у ц иде здание…]

    на улице произошла поножовщина.

    cjd.org

    Cuando s e esta ba termando la fil ma cin, […]

    afuera del edificio en la calle hubo una pelea con cuchillo.

    cjd.org

    Be fo r e отделка w i th the birds, […]

    нельзя забывать о незаменимых аистах, перелетных птицах, населяющих высокий колокол

    […]

    башен церквей области и пролетают над полями.

    rutasdelvinorioja.com

    P a ra finalizar co n l as av es no podemos […]

    olvidar a las imprescindibles cigeas, aves migratorias que habitan los altos campanarios

    […]

    -де-лас-иглесиас-де-ла-зона-и-собревуэлан-сус-кампос.

    rutasdelvinorioja.com

    Журнальная печать, кроме того, связана с более высокими требованиями

    […] в отношении т ч е отделка р р ос […]

    для вставок и дополнений к образцам продукции.

    eur-lex.europa.eu

    Adems, la impresin de revistas tiene mayores requerimientos en

    […] CUANT O AL AL P ROCE Итак D E Acabado , EN E SPEC IA L PARA […]

    inserciones publicitarias у muestras де productos.

    eur-lex.europa.eu

    Заявки должны четко указывать

    […] проект начало a n d окончание d a te с.

    eur-lex.europa.eu

    Se deber mencionar claramente la fecha de

    […] inici o y de finalizacin del pr oyecto.

    eur-lex.europa.eu

    Он также поставил t h e отделку t o uc hes на работе утилизация.

    daccess-ods.un.org

    Igualmente, га puesto en Marcha Mtodos де trabajo у reglas destinadas a racionalizar сус actividades у explotar ло mejor posible лос recursos limitados де дие dispone.

    daccess-ods.un.org

    Отделка s h ou ld обеспечивают высокий уровень […]

    устойчивости к истиранию, стойкости цвета, устойчивости к водяным пятнам и однородности, чтобы улучшить и повысить ценность продукта.

    stahl.com

    E l acabado ha de ase gura r una alta […]

    resis-tencia al raspado, inalterabilidad del color, resistencia a las manchas de agua

    […]

    y uniformidad para poten-ciar y aadir valor al producto.

    stahl.com

    T h e отделка l i ne почти […]

    достигнуто: официальное открытие туннеля запланировано на 2012 год.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.